Lyrics and translation Kishore Kumar feat. Lata Mangeshkar - Aap Ki Ankhon Mein Kuch (From "Ghar")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aap Ki Ankhon Mein Kuch (From "Ghar")
В Твоих Глазах (Из фильма "Ghar")
Aap
ki
aankhon
mein
kuch
maheke
hue
se
raaz
hai
-2
В
твоих
глазах
какая-то
благоуханная
тайна
-2
Aap
se
bhi
khoobsurat
aap
ke
andaaz
hai
Ты
еще
прекраснее
своих
манер
Aap
ki
aankhon
mein
kuch
maheke
hue
se
raaz
hai
В
твоих
глазах
какая-то
благоуханная
тайна
Lab
hile
to
mogare
ke
phool
khilte
hain
kahin
- 2Aap
ki
aankhon
mein
kya
saahil
bhi
miltehai
kahin
Когда
твои
губы
шевелятся,
где-то
расцветают
цветы
жасмина
- 2В
твоих
глазах,
неужели,
где-то
есть
берега?
Aap
ki
khaamoshiyaan
bhi
aap
ki
aawaaz
hai
Даже
твое
молчание
— твой
голос
Aap
ki
aankhon
mein
kuch
maheke
hue
se
raaz
hai
В
твоих
глазах
какая-то
благоуханная
тайна
Aap
se
bhi
khoobsurat
aap
ke
andaaz
hai
Ты
еще
прекраснее
своих
манер
Aap
ki
aankhon
mein
kuch
maheke
hue
se
raaz
hai
В
твоих
глазах
какая-то
благоуханная
тайна
Aap
ki
baaton
mein
phir
koi
sharaarat
to
nahin
- 2Bevaja
taarif
karna
aap
ki
aadat
to
nahin
В
твоих
словах
нет
ли
какой-то
шалости?
- 2Неужели
незаслуженно
хвалить
— твоя
привычка?
Aap
ki
badmaashiyon
ke
yeh
naye
andaaz
hai
Это
новые
проявления
твоих
шалостей
Aap
ki
aankhon
mein
kuch
maheke
hue
se
raaz
hai
В
твоих
глазах
какая-то
благоуханная
тайна
O,
aap
se
bhi
khoobsurat
aap
ke
andaaz
hai
О,
ты
еще
прекраснее
своих
манер
Aap
ki
aankhon
mein
kuch
maheke
hue
se
raaz
hai
В
твоих
глазах
какая-то
благоуханная
тайна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GULZAR, R.D.BURMAN, R D BURMAN
Attention! Feel free to leave feedback.