Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gana Na Aaya
Singen konnte ich nicht
Harmonium
bajaayaa,
tabalaa
bajaayaa
Harmonium
spielte
ich,
Tabla
spielte
ich
Ye
bhee
bajaayaa
aur
vo
bhee
bajaayaa
Dies
spielte
ich
und
jenes
spielte
ich
auch
Gaana
naa
aayaa,
bajaanaa
naa
aayaa
Singen
konnte
ich
nicht,
spielen
konnte
ich
nicht
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht
Gaana
naa
aayaa,
bajaanaa
naa
aayaa
Singen
konnte
ich
nicht,
spielen
konnte
ich
nicht
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa,
haan
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht,
ja
Kaheen
sa
hai,
kaheen
re
hai,
kaheen
ga-maa-paa-dha-ni
hai
Mal
ist
es
Sa,
mal
ist
es
Re,
mal
ist
es
Ga-Ma-Pa-Dha-Ni
Kaheen
bhageshwari
kee
bahan,
kaheen
jai-jayanti
kee
nani
hai
Mal
die
Schwester
von
Bhageshwari,
mal
die
Oma
von
Jai-Jayanti
Haan,
ye
bojha
saat
sur
ka
humse
(baap
re!)
Ja,
diese
Last
der
sieben
Töne
von
uns
(ach
du
meine
Güte!)
Uthta
bhee
to
kyon
uthaata?
haan
Selbst
wenn
ich
sie
hätte
tragen
können,
warum
hätte
ich
sie
tragen
sollen?
Ja
Hamein
ek
sur
bhee
hilaanaa
naa
aayaa
Nicht
mal
einen
einzigen
Ton
konnte
ich
richtig
treffen
Hamein
ek
sur
bhee
hilaanaa
naa
aayaa
Nicht
mal
einen
einzigen
Ton
konnte
ich
richtig
treffen
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht
Gaana
naa
aayaa,
bajaanaa
naa
aayaa
Singen
konnte
ich
nicht,
spielen
konnte
ich
nicht
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht
Haan,
gaana
naa
aayaa,
bajaanaa
naa
aayaa
Ja,
singen
konnte
ich
nicht,
spielen
konnte
ich
nicht
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa
(are,
dhat
tere
kee)
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht
(ach,
zum
Teufel
damit)
Sadak
tedi
hai
desi
raag
kee,
chal
mod
le
tamatum
Der
Weg
des
Desi-Raags
ist
krumm,
lass
uns
die
Kurve
nehmen
Gale
ko
garm
kar
le,
gale
ko
garm
kar
le
Wärm
die
Stimme
auf,
wärm
die
Stimme
auf
Chhod
angrezi
mein
ek
atom
Lass
uns
auf
Englisch
eine
'Bombe'
platzen
Haan,
angrezi
mein
ek
atom
Ja,
auf
Englisch
eine
'Bombe'
Haan,
angrezi
mein
ek
atom
Ja,
auf
Englisch
eine
'Bombe'
Oh,
my
sita,
papaloo
papeeta
Oh,
my
Sita,
Papaloo
Papeeta
Oh,
my
sita,
papaloo
papeeta
Oh,
my
Sita,
Papaloo
Papeeta
Ek
hee
to
gita
Nur
ein
Liedchen/eine
Gita
Kaash
ke
main
jaa
saktaa
London
Könnte
ich
doch
nach
London
gehen
(Hello
sir,
how
are
you?)
(Hallo
Sir,
wie
geht
es
Ihnen?)
Sikh
ke
aathaa
vahaan
se
violin
Von
dort
käme
ich
zurück,
hätte
Geige
gelernt
(Three
blind
mice,
three
blind
mice)
(Drei
blinde
Mäuse,
drei
blinde
Mäuse)
(See
how
they
run,
see
how
they
run)
(Sieh
wie
sie
rennen,
sieh
wie
sie
rennen)
(Three
blind
mice)
(Drei
blinde
Mäuse)
Afasos,
afasos,
afasos
Leider,
leider,
leider
Afasos
lekin,
o
jaan-e-man,
hae
jaan-e-man
Leider
aber,
oh
meine
Liebste,
ach
meine
Liebste
Kaante
chhuri
se
khaanaa
naa
aayaa
Mit
Gabel
und
Messer
essen
konnte
ich
nicht
Kaante
chhuri
se
khaanaa
naa
aayaa
Mit
Gabel
und
Messer
essen
konnte
ich
nicht
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht
Dilbar
ko
apana
banaanaa
naa
aayaa
Meine
Liebste
für
mich
gewinnen
konnte
ich
nicht
Gaana
naa
aayaa,
bajaanaa
naa
aayaa
Singen
konnte
ich
nicht,
spielen
konnte
ich
nicht
Are
ye
nahin
aayaa,
are
vo
nahin
aayaa
Ach,
dies
konnte
ich
nicht,
ach,
das
konnte
ich
nicht
Gaana
naa
aayaa,
bajaanaa
naa
aayaa
Singen
konnte
ich
nicht,
spielen
konnte
ich
nicht
Gaana-bajaanaa,
bajaanaa
aur
gaana
Singen-Spielen,
Spielen
und
Singen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rajinder Krishan, Hemant Kumar
Attention! Feel free to leave feedback.