Lyrics and translation Kishore Kumar - Meri Bheegi Bheegi Si (Original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meri Bheegi Bheegi Si (Original)
Мои мокрые ресницы (Оригинал)
Meri
bheegi
bheegi
si
palkon
pe
reh
gaye
На
моих
мокрых
ресницах
остались,
Jaise
mere
sapne
bikhar
ke
Словно
мои
разбитые
мечты.
Jale
man
tera
bhi
kisike
milanko
Сгорит
и
твое
сердце
от
тоски
по
кому-то,
Anamika
tu
bhi
tarse
Безвестная,
ты
тоже
будешь
томиться.
Meri
bheegi
bheegi
si
palkon
pe
reh
gaye
На
моих
мокрых
ресницах
остались,
Jaise
mere
sapne
bikhar
ke
Словно
мои
разбитые
мечты.
Jale
man
tera
bhi
kisike
milanko
Сгорит
и
твое
сердце
от
тоски
по
кому-то,
Anamika
tu
bhi
tarse
Безвестная,
ты
тоже
будешь
томиться.
Tujhe
bin
jaane
bin
pehchane
Не
зная
тебя,
не
узнав,
Maine
hrudayse
lagaya
(2)
Я
прижал
тебя
к
сердцу
(2)
Par
mere
pyar
ke
badle
mein
toone
Но
в
ответ
на
мою
любовь
ты
Mujhko
yeh
din
dikhlaya
Мне
этот
день
показала.
Jaise
birha
ki
rut
maine
kaati
tadapke
Как
время
разлуки
я
пережил
в
муках,
Aahen
bhar
bharke
Вздыхая
тяжело.
Jale
man
tera
bhi
kisike
milanko
Сгорит
и
твое
сердце
от
тоски
по
кому-то,
Anamika
tu
bhi
tarse
Безвестная,
ты
тоже
будешь
томиться.
Meri
bheegi
bheegi
si
На
моих
мокрых
ресницах...
Aag
se
naata
naari
se
rishta
С
огнем
нет
родства,
с
женщиной
нет
отношений,
Kaahe
man
samajh
na
paaya
(2)
Почему
ж
мой
разум
не
понял?
(2)
Mujhe
kya
hua
tha
ek
bewafaa
pe
Что
со
мной
случилось
из-за
одной
неверной,
Haye
mujhe
kyon
pyaar
aaya
Ах,
почему
я
полюбил?
Teri
bewafaai
pe
hanse
jag
saara
Над
твоей
неверностью
смеется
весь
мир,
Gali
gali
guzre
jidharse
Куда
бы
я
ни
шел.
Jale
man
tera
bhi
kisike
milanko
Сгорит
и
твое
сердце
от
тоски
по
кому-то,
Anamika
tu
bhi
tarse
Безвестная,
ты
тоже
будешь
томиться.
Meri
bheegi
bheegi
si
На
моих
мокрых
ресницах...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Cortes Boelsterli
Album
Anamika
date of release
01-12-1972
Attention! Feel free to leave feedback.