Kiss - Detroit Rock City (Live From Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie NY / 1984) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiss - Detroit Rock City (Live From Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie NY / 1984)




Detroit Rock City (Live From Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie NY / 1984)
Город Детройтского Рока (концерт в Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie, NY / 1984)
I feel uptight on a Saturday night
Чувствую напряжение этой ночью субботы,
Nine o'clock, the radio's the only light
Девять часов, только радио освещает мрак.
I hear my song, it pulls me through
Слышу знакомую песню, она меня заводит,
Comes on strong, tells me what I got to do
Звучит все сильнее, диктует, что мне делать.
I got to
Мне нужно
(Get up) everybody's gonna move their feet
(Встать) заставить всех пуститься в пляс,
(Get down) everybody's gonna leave their seat
(Оторваться) никто не усидит на месте!
You gotta lose your mind in Detroit Rock City
Ты должна потерять голову в Городе Детройтского Рока,
(Get up) everybody's gonna move their feet
(Встать) заставить всех пуститься в пляс,
(Get down) everybody's gonna leave their seat
(Оторваться) никто не усидит на месте!
Getting late, I just can't wait
Уже поздно, не могу больше ждать,
Ten o'clock, I know I gotta hit the road
Десять часов, пора мне отправляться в путь.
First I drink, then I smoke
Сначала выпью, потом покурю,
Start up the car, I try to make the midnight show
Заведу машину, попытаюсь успеть к полуночи.
(Get up) everybody's gonna move their feet
(Встать) заставить всех пуститься в пляс,
(Get down) everybody's gonna leave their seat
(Оторваться) никто не усидит на месте!
Movin' fast down 95
Мчусь по 95-й,
Hit top speed, I'm movin' much too slow
Жму на газ, но все равно слишком медленно.
I feel so good, I'm so alive
Мне так хорошо, я полон жизни,
I hear my song on the radio
Слышу по радио свою песню.
(Get up) everybody's gonna move their feet
(Встать) заставить всех пуститься в пляс,
(Get down) everybody's gonna leave their seat
(Оторваться) никто не усидит на месте!
12 o'clock, I gotta, gotta rock
12 часов, я должен, должен зажигать!
There's a truck ahead, lights starin' at my eyes
Впереди грузовик, его фары слепят мне глаза.
Oh, my God, no time to t-t-t-t-turn
О, Боже, нет времени с-с-с-с-свернуть!
I got to laugh, I know I'm gonna die
Остается только смеяться, я знаю, мне конец.
Why?
Почему?
(Get up) everybody's gonna move their feet
(Встать) заставить всех пуститься в пляс…
(Get up) everybody's gonna move their feet
(Встать) заставить всех пуститься в пляс…
Whoa!
Ого!
How the fuck are you doing Poughkeepsie?
Как, черт возьми, поживает Пакипси?
Woo!
Ух ты!
I tell you this is gonna be a hot fucking night for rockin' and rollin'
Говорю вам, эта чертовски жаркая ночь будет наполнена рок-н-роллом!
Too fucking hot
Слишком чертовски жаркая!





Writer(s): Paul Stanley, Robert A. Ezrin


Attention! Feel free to leave feedback.