Kiss - Do You Love Me (MTV Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Do You Love Me (MTV Unplugged) - Kisstranslation in Russian




Do You Love Me (MTV Unplugged)
Любишь ли ты меня (MTV Unplugged)
You really like my limousine
Тебе и правда нравится мой лимузин
You like the way the wheels roll
Нравятся колёса и как они крутятся
You like my seven inch leather heels
Нравятся мои кожаные каблуки длиной в семь дюймов
And goin' to all of the shows, but
И ты со мной на каждом концерте, но
Do you love me, do you love me
Любишь ли ты меня, любишь ли ты меня
Do you love me, really love me
Любишь ли ты меня, по-настоящему
You like the credit cards and private planes
Тебе нравятся кредитные карты и частные самолёты
Money can really take you far
Деньги действительно могут тебя далеко унести
You like the hotels and fancy clothes
Тебе нравятся отели, красивая одежда
And the sound of electric guitars, but
И звук электрогитар, но
Do you love me, do you love me
Любишь ли ты меня, любишь ли ты меня
Do you love me, I mean like do you
Любишь ли ты меня, в смысле, любишь ли ты меня
Really love me
По-настоящему
You really like rock 'n' roll
Тебе и правда нравится рок-н-ролл
All of the fame and the masquerade
Вся слава и маскарад
You like the concerts and studios
Тебе нравятся концерты и студии
And all the money, honey, that I make, but
И все деньги, милая, что я зарабатываю, но
Do you love me, do you love me
Любишь ли ты меня, любишь ли ты меня
Do you love me, really love me
Любишь ли ты меня, по-настоящему
Your backstage pass and black sunglasses
Твой бейдж для прохода за кулисы и чёрные очки
Make you look just like a queen
Заставляют тебя выглядеть королевой
Even the fans, they know your face
Даже фанаты знают твоё лицо
From all of the magazines, but
По всем журналам, но
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Really love me (really love me)
По-настоящему (по-настоящему)
I want to know
Я хочу знать
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
I mean like do you
В смысле, любишь ли ты меня
Really love me (really love me)
По-настоящему (по-настоящему)
I want to know
Я хочу знать
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
I mean like do you
В смысле, любишь ли ты меня
Really love me (really love me)
По-настоящему (по-настоящему)
I want you to (do you love me, do you love me)
Я хочу, чтобы ты (любила меня, любила меня)
I need you to (do you love me, do you love me)
Мне нужно, чтобы ты (любила меня, любила меня)
And you know I'm so tired of everybody sayin' it
И знаешь, мне так надоело всем это говорить
And you know, (do you love me, do you love me)
И знаешь, (любишь ли ты меня, любишь ли ты меня)
I just gotta know if you really really really, really love me
Мне просто нужно знать, по-настоящему ли ты меня любишь
(do you love me, do you love me)
(любишь ли ты меня, любишь ли ты меня)
So come on, do you love me (do you love me)
Так что давай, любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
I need you to
Мне нужно
Do you love me (do you love me) I want you to
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня), я хочу
Do you love me (do you love me) I need you
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня), мне нужно
Really love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
I want to know
Я хочу знать
Do you love me (do you love me) do you, do you
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня), любишь, любишь
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)
I just got to have some love (do you love me, do you love me)
Мне просто нужно немного любви (любишь ли ты меня, любишь ли ты меня)
I just got to have some love (do you love me)
Мне просто нужно немного любви (любишь ли ты меня)
I just got to have some love, love, love, love, love
Мне просто нужно немного любви, любви, любви, любви, любви





Writer(s): PAUL STANLEY, BOB EZRIN, KIM FOWLEY


Attention! Feel free to leave feedback.