Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
your
eyes
and
take
a
look
at
your
life
Закрой
глаза
и
взгляни
на
свою
жизнь,
Do
you
like
what
you
see?
Нравится
ли
тебе
то,
что
ты
видишь?
My
eyes
are
open
but
I
feel
like
I'm
blind
Мои
глаза
открыты,
но
я
словно
слеп,
It's
all
returning
to
me
Все
возвращается
ко
мне.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Does
a
frozen
river
flow
Течет
ли
замерзшая
река?
Things
you
said
fill
my
head
Твои
слова
наполняют
мою
голову,
Lying
in
a
cold
and
empty
bed
Лежу
в
холодной
и
пустой
постели.
I'm
only
dreamin'
Я
лишь
мечтаю,
Between
the
darkness
and
the
light
Между
тьмой
и
светом.
I'm
only
dreamin',
oh
Я
лишь
мечтаю,
о,
Can't
tell
the
daylight
from
the
night
Не
могу
отличить
день
от
ночи.
I'm
only
dreamin',
dreamin'
Я
лишь
мечтаю,
мечтаю.
I
feel
the
sunlight
shining
down
on
my
face
Я
чувствую,
как
солнечный
свет
падает
на
мое
лицо,
Not
a
cloud
in
my
mind
Ни
облачка
в
моих
мыслях.
I
get
my
wake
up
Я
жду
пробуждения,
But
it
never
comes
in
time
Но
оно
никогда
не
приходит
вовремя.
My
prayers
are
spoken
Мои
молитвы
произнесены,
And
I
wait
to
receive
И
я
жду
ответа.
'Cause
there's
a
fine
line
Ведь
есть
тонкая
грань
Between
the
truth
and
how
we
want
it
to
be
Между
правдой
и
тем,
какой
мы
хотим
ее
видеть.
I'm
only
dreamin'
Я
лишь
мечтаю,
Between
the
darkness
and
the
light
Между
тьмой
и
светом.
I'm
only
dreamin',
oh
Я
лишь
мечтаю,
о,
Can't
tell
the
daylight
from
the
night
Не
могу
отличить
день
от
ночи.
I'm
only
dreamin',
dreamin'
Я
лишь
мечтаю,
мечтаю.
I'm
sailing
like
a
ship
on
the
sea
Я
плыву,
как
корабль
по
морю,
I
don't
care
if
I'm
lost
in
the
haze
Мне
все
равно,
если
я
потерян
в
дымке.
I
hear
the
angels
singing
softly
to
me
Я
слышу,
как
ангелы
тихо
поют
мне,
Time's
the
enemy
that
you
never
see
Время
— враг,
которого
ты
никогда
не
видишь.
Won't
you
come
and
slip
away
Не
хочешь
ли
ты
ускользнуть
со
мной?
I
am
only
dreamin'
Я
лишь
мечтаю.
I'm
only
dreamin',
oh
Я
лишь
мечтаю,
о,
I
am
only
dreamin',
yeah
Я
лишь
мечтаю,
да.
I
am
only
dreamin'
Я
лишь
мечтаю.
I'm
only
dreamin'
Я
лишь
мечтаю.
I'm
only
dreamin',
oh
Я
лишь
мечтаю,
о,
I'm
only
dreamin',
yeah
Я
лишь
мечтаю,
да.
I'm
only
dreamin',
dreamin'
Я
лишь
мечтаю,
мечтаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL STANLEY, BRUCE KULICK
Attention! Feel free to leave feedback.