Lyrics and translation Kiss - Fits Like A Glove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fits Like A Glove
Сидит как перчатка
Ain′t
a
cardinal
sin,
baby
let
me
in
Это
не
смертный
грех,
детка,
впусти
меня
Girl
I'm
gonna
treat
you
right
Девушка,
я
буду
обращаться
с
тобой
как
следует
Well
goodness
sakes,
my
snake′s
alive
Черт
возьми,
мой
змей
ожил
And
it's
ready
to
bite
И
он
готов
укусить
Hornet's
nest,
lay
me
down
to
rest
Осиное
гнездо,
уложи
меня
отдохнуть
Ooh,
I
wanna
shed
my
skin
О,
я
хочу
сбросить
кожу
I
got
the
urge
to
merge,
you′re
cold
as
ice
У
меня
есть
желание
слиться,
ты
холодна
как
лед
Baby
won′t
you
let
me
in
Детка,
не
впустишь
ли
ты
меня?
Night
scenes,
wet
dreams
Ночные
сцены,
влажные
сны
Enough
to
make
you
drool
Достаточно,
чтобы
ты
пустила
слюни
And
fire,
fire
И
огонь,
огонь
Fire
for
the
fuel
Огонь
для
топлива
Don't
like
to
dress,
talk
too
good
Не
люблю
наряжаться,
слишком
хорошо
говорю
But
I
found
my
queen
Но
я
нашел
свою
королеву
Not
too
clean,
know
what
I
like
Не
слишком
чистая,
знаешь,
что
мне
нравится
If
you
know
what
I
mean
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Guess
you
win
the
prize
Думаю,
ты
выиграла
приз
Maybe,
baby
Может
быть,
детка
Where
the
sun
never
shines
Там,
где
никогда
не
светит
солнце
And
this
must
be
love
И
это
должно
быть
любовь
Fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка
Well
it
must
be
love,
it
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь,
должно
быть,
это
любовь
Fits
like
a
glove,
fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка,
сидит
как
перчатка
Feel
the
heat,
driver′s
seat
Чувствую
жар,
водительское
место
My
blessing
is
my
curse
Мое
благословение
- мое
проклятие
Think
I'm
gonna
burst
Кажется,
я
сейчас
взорвусь
A-gonna
burst,
a
gonna
burst
Сейчас
взорвусь,
сейчас
взорвусь
Night
scenes,
wet
dreams
Ночные
сцены,
влажные
сны
Enough
to
make
you
drool
Достаточно,
чтобы
ты
пустила
слюни
And
fire,
fire
И
огонь,
огонь
Fire
for
the
fuel
Огонь
для
топлива
Ooh
baby,
babe,
О,
детка,
детка
Fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Fits
like
a
glove,
fits
like
a
glove,
ow
Сидит
как
перчатка,
сидит
как
перчатка,
оу
′Cause
when
I
go
through
her
Потому
что,
когда
я
прохожу
сквозь
нее
Through
butter,
ooh
yeah
Сквозь
масло,
о
да
Guess
you
win
the
prize
Думаю,
ты
выиграла
приз
Maybe,
baby
Может
быть,
детка
Where
the
sun
never
shines
Там,
где
никогда
не
светит
солнце
Fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка
Well
it
must
be
love,
it
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь,
должно
быть,
это
любовь
Fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка
Fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка
Well
it
must
be
love,
it
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь,
должно
быть,
это
любовь
Fits
like
a
glove,
fits
like
a
glove
Сидит
как
перчатка,
сидит
как
перчатка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMMONS GENE
Attention! Feel free to leave feedback.