Lyrics and translation Kiss - Tonight You Belong to Me
In
a
dream
a
long
time
ago
Во
сне
давным
давно
We
fell
in
love,
but
what
did
we
know?
Мы
полюбили
друг
друга,
но
что
мы
знали?
Years
seemed
to
pass
as
time
took
its
toll
Казалось,
прошли
годы,
и
время
взяло
свое.
You're
here
at
last,
so
why
must
you
go
Наконец-то
ты
здесь,
так
почему
же
ты
должен
идти?
But
tonight
you
belong
to
me,
yeah
Но
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне,
да
Yes,
tonight
you
belong
to
me
Да,
этой
ночью
ты
принадлежишь
мне.
I
know
you're
leavin',
goin'
away
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
уходишь.
And
I'm
goin'
out
of
my
head
И
я
схожу
с
ума.
Well,
go
on
and
leave
me,
what
can
I
say?
Что
ж,
оставь
меня,
что
я
могу
сказать?
You
don't
hear
a
word
that
I
say
Ты
не
слышишь
ни
слова
из
того
что
я
говорю
But
tonight
you
belong
to
me
Но
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне.
Yeah,
tonight
you
belong
to
me
Да,
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне.
You
belong,
you
belong
Ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь.
Well,
don't
say
Что
ж,
не
говори.
"I
love
you",
baby,
love
isn't
sorrow
and
pain
"Я
люблю
тебя",
детка,
любовь-это
не
печаль
и
не
боль.
I
hope
and
pray
this
never
happens
again
Я
надеюсь
и
молюсь,
чтобы
это
никогда
не
повторилось.
Well,
go
on
and
leave
me,
all
I
can
say
Ну,
давай,
оставь
меня,
все,
что
я
могу
сказать.
Baby,
I
know
you
will
be
sorry
some
day
Детка,
я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
пожалеешь
об
этом.
But,
tonight
you
belong
to
me
Но
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне.
Oh,
tonight
you
belong
to
me,
hey
О,
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне,
Эй
You
belong
Твое
место
здесь.
Oh,
tonight
you
belong
to
me,
yeah
О,
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне,
да
Yeah,
tonight
you
belong
to
me
Да,
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне.
Yeah,
tonight
you
belong
to
me
Да,
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне.
Well,
tonight
you
belong
to
me
Что
ж,
сегодня
ночью
ты
принадлежишь
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.