Lyrics and translation Kissin' Dynamite feat. Charlotte Wessels, Guernica Mancini & Saltatio Mortis - Good Life (feat. Saltatio Mortis, Charlotte Wessels & Guernica Mancini)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Life (feat. Saltatio Mortis, Charlotte Wessels & Guernica Mancini)
Хорошая жизнь (совместно с Saltatio Mortis, Charlotte Wessels и Guernica Mancini)
Show
me
a
sign
of
a
world
to
come
we
never
dared
to
dream
of
Покажи
мне
знак
грядущего
мира,
о
котором
мы
никогда
не
смели
мечтать,
Water
into
wine,
where
the
sky
behind
the
clouds
is
getting
clearer
Преврати
воду
в
вино,
где
небо
за
облаками
становится
яснее,
Where
all
the
children,
inside
us
take
the
lead
and
Где
все
дети
внутри
нас
берут
на
себя
инициативу,
Where
the
oceans
are
filled
with
tears
of
joy
И
где
океаны
наполнены
слезами
радости.
Cause
everybody
(everybody)
Ведь
все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybodys
yearning
for
a
good
life
Все
жаждут
хорошей
жизни.
Cause
everybody
(everybody)
Ведь
все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
Wonders
are
for
real,
may
we
just
open
our
eyes
so
we
can
see
them
Чудеса
реальны,
пусть
мы
просто
откроем
глаза,
чтобы
увидеть
их,
Wounds
are
gonna
heal,
if
we
realize
the
deeper
sense
of
freedom
Раны
заживут,
если
мы
осознаем
более
глубокий
смысл
свободы,
Lets
get
together,
lay
down
our
arms
forever
Давай
будем
вместе,
сложим
оружие
навсегда
And
remember
what
once
we
called
true
love
И
вспомним,
что
когда-то
мы
называли
настоящей
любовью.
Cause
everybody
(everybody)
Ведь
все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybodys
yearning
for
a
good
life
Все
жаждут
хорошей
жизни.
Cause
everybody
(everybody)
Ведь
все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
Na-nana-nana-nana-nana
На-на-на-на-на-на
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-nana-nana-nana-nana
На-на-на-на-на-на
Nana-nana-na-na-na
На-на-на-на-на
Cause
everybody
(everybody)
Ведь
все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybodys
yearning
for
a
good
life
Все
жаждут
хорошей
жизни.
Cause
everybody
(everybody)
Ведь
все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
For
a
good,
good
life
К
хорошей,
хорошей
жизни
Just
a
good,
good
life
Просто
к
хорошей,
хорошей
жизни
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
A
good,
good
life!
(Hey!)
К
хорошей,
хорошей
жизни!
(Эй!)
Just
a
good
life!
Просто
к
хорошей
жизни!
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
A
good,
good
life!
К
хорошей,
хорошей
жизни!
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
For
a
good,
good
life
К
хорошей,
хорошей
жизни
Just
a
good,
good
life
Просто
к
хорошей,
хорошей
жизни
Everybodys
longing
for
a
good
life
Все
стремятся
к
хорошей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Georg Braun, Andreas Schnitzer, Jim Müller, Johannes Braun, Steffen Haile
Attention! Feel free to leave feedback.