Kissin' Dynamite - Living in the Fastlane (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kissin' Dynamite - Living in the Fastlane (Radio Edit)




Living in the Fastlane (Radio Edit)
Жизнь на полной скорости (Радио Версия)
Out on the road leading life away
В пути, оставляя прежнюю жизнь позади,
To the places
В те места,
Where you and I catch a dream to stay
Где мы с тобой, любимая, найдем мечту,
Where some peace is
Где обретем покой,
To leave all dying flames behind
Оставив позади угасающее пламя,
That is where we find
Там мы найдем,
What it′s all about
В чем смысл всего,
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
Life is just a vast game
Жизнь просто огромная игра,
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
Like a fire bullet through the air
Словно огненная пуля в воздухе,
Life is just a vast game
Жизнь просто огромная игра,
And we're gonna play it everywhere
И мы будем играть в нее везде,
Living in the
Жизнь на
Living in the
Жизнь на
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
The fastlane
Полной скорости,
Seeing the wheels turning dust to gold
Вижу, как колеса превращают пыль в золото,
Under wide sky
Под бескрайним небом,
Too many eyes seem to be on hold
Слишком много глаз, кажется, застыли,
When we drive by
Когда мы проезжаем мимо,
The minds that never dared to dream
Умы, которые никогда не смели мечтать,
Now thy all just seem
Теперь все они кажутся,
Like they′ve given in
Словно сдались,
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
Life is just a vast game
Жизнь просто огромная игра,
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
Like a fire bullet through the air
Словно огненная пуля в воздухе,
Life is just a vast game
Жизнь просто огромная игра,
And we're gonna play it everywhere
И мы будем играть в нее везде,
Living in the
Жизнь на
Living in the
Жизнь на
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
The fastlane
Полной скорости,
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
Like a fire bullet through the air
Словно огненная пуля в воздухе,
Life is just a vast game
Жизнь просто огромная игра,
And we're gonna play it everywhere
И мы будем играть в нее везде,
Living in the
Жизнь на
Living in the
Жизнь на
Living in the fastlane
Жизнь на полной скорости,
The fastlane
Полной скорости,





Writer(s): Steffen Haile, Johannes Braun, Jim Mueller, Andreas Schnitzer, Johannes Goeckeritz,, Georg Andreas Braun


Attention! Feel free to leave feedback.