Lyrics and translation Kissin' Dynamite - Out in the Rain (Live in Stuttgart)
Your
tears
are
runnin′
- runnin'
down
like
a
waterfall
Твои
слезы
текут-текут
вниз,
как
водопад.
I′m
sittin'
here
but
- I
don't
know
what
you
want
at
all
Я
сижу
здесь,
но
...
я
совсем
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
What
did
I
tell
you
- tell
me
what
have
I
done
to
you?
Что
я
тебе
говорил,
что
я
тебе
сделал?
What
happened
to
my
girl?
Что
случилось
с
моей
девочкой?
You
said
your
girl
- your
girl
has
to
leave
this
place
Ты
сказал,
что
твоя
девушка
...
твоя
девушка
должна
покинуть
это
место.
Another
tear
is
- running
down
through
your
beauty
face
Еще
одна
слеза-стекает
по
твоему
прекрасному
лицу.
A
very
last
kiss
- shut
my
eyes
but
you
shut
the
door
Самый
последний
поцелуй-я
закрываю
глаза,
но
ты
закрываешь
дверь.
To
leave
me
here
behind
- but
girl
just
keep
in
mind
Оставить
меня
здесь
позади
- но,
девочка,
просто
имей
в
виду
Out
in
the
rain
- where
all
the
streets
have
no
name
Под
дождем-там,
где
у
всех
улиц
нет
названия
.
Out
in
the
dark
- you
will
be
lost
and
apart
Там,
в
темноте,
ты
будешь
потерян
и
разлучен.
But
if
you
run
away
with
a
desperate
heart
Но
если
ты
убежишь
с
отчаявшимся
сердцем
...
You
will
stand
alone
again
Ты
снова
останешься
один.
Out
in
the
rain
Под
дождем.
Will
you
never
- ever
- come
back
again
Неужели
ты
никогда
- никогда-не
вернешься?
My
eyes
are
starin′
--
straight
ahead
in
an
empty
room
Мои
глаза
смотрят
прямо
перед
собой
в
пустой
комнате.
Somethin
is
tellin′
- telli'
me
that
you′ll
come
back
soon
Что
- то
подсказывает
мне,
что
ты
скоро
вернешься.
Knock
on
my
door
- find
my
way
to
your
home
again
Постучи
в
мою
дверь
- я
снова
найду
дорогу
к
твоему
дому.
I
know
you're
missing
me
- but
I
don′t
want
you
to
be
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
но
я
не
хочу,
чтобы
ты
скучала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): (de 1) Krech, Axel Fischer, Mark Nissen, Andreas Braun, Andreas Schnitzer, Jim Mueller, Johannes Braun, Steffen Haile
Attention! Feel free to leave feedback.