Kisum feat. Insooni - To.Mom - translation of the lyrics into German

To.Mom - Insooni , Kisum translation in German




To.Mom
An Mama
Yeah, halo my mom
Yeah, hallo meine Mama
K-I-sum
K-I-Sum
태어날 때부터 이뻤지
Von Geburt an warst du hübsch
오뚝한 코와 눈은 어쩜 그리 맑은지
Deine Stupsnase und Augen, wie klar sie doch sind
1 급수 보다
Reiner als erstklassiges Wasser
미솔 지을 like 아침햇살 부셔
Wenn du lächelst, blendend wie Morgensonne
보고만 있어도 기분이 좋아져 부러
Allein dich anzusehen macht mich glücklich, beneidenswert
해가 바뀌어도 항상 소녀 같아
Auch wenn die Jahre vergehen, immer wie ein Mädchen
행동 하나하나 귀여워 그거 알아?
Jede deiner Handlungen ist süß, weißt du das?
예뻐 멋져 사랑스러워 아름다워
Hübsch, cool, liebenswert, ah ah, wunderschön
세상 좋은 단어를 비유해도 네겐 아까워
Selbst die besten Worte der Welt reichen für dich nicht aus, ah, zu schade
She gotta superpower을
Sie hat eine Superkraft
갖고 있지 헐크 보다 완전 강력 워워 워맨 파워
Stärker als Hulk, absolut mächtige Wo-Wo-Woman Power
티비에서도 가끔 나왔지
Manchmal war sie sogar im Fernsehen
세상에서 제일 강한 여자 (who?) that's my mama
Die stärkste Frau der Welt (wer?) das ist meine Mama
자랑하는 아냐 이건 명백한 사실
Ich prahle nicht, das ist eine klare Tatsache
누가 봐도 인정해 잘들 봐봐 맞지? 봤지? 우리 엄마야
Jeder würde zustimmen, schaut genau hin, stimmt's? Gesehen? Das ist meine Mama
내가 세상에서 제일 사랑하는 my love, my 마미
Die ich am meisten auf der Welt liebe, my love, my Mami
지금처럼 love you, love you, love you (love you)
Immer wie jetzt, love you, love you, love you (love you)
모든 포기하고 울고 싶을
Wenn du alles aufgeben und weinen willst
혼자가 아니라는 잊지 않으면
Vergiss nicht, dass du nicht allein bist
마음껏 울어도 품에서
Du kannst nach Herzenslust weinen, in meinen Armen
키가 커갈수록 엄마 키는 작아져
Je größer ich werde, desto kleiner wird Mama
작아진 엄마 이젠 내가 안어
In Mamas kleiner gewordenen Armen halte ich dich jetzt fest
시작이란 알아 지금 당장
Ich weiß, dass es jetzt beginnt
비싼 시계를 사줄 있는 능력은 없지만
Ich kann dir zwar jetzt noch keine teure Uhr kaufen
약속해 약속해 최고의 시간
Aber ich verspreche, verspreche dir die beste Zeit
약속해 약속해 선물하지
Ich verspreche, verspreche, ich schenke sie dir
미안할 필요 없어 고마워 mom
Du brauchst dich nicht zu entschuldigen, danke Mama
이번 주말에 뭐해? 우리 맥주 먹자
Was machst du dieses Wochenende? Lass uns ein Bier trinken
오늘 지금처럼 love you, love you, love you (love you)
Heute, wie jetzt, love you, love you, love you (love you)
모든 포기하고 울고 싶을
Wenn du alles aufgeben und weinen willst
혼자가 아니라는 잊지 않으면
Vergiss nicht, dass du nicht allein bist
마음껏 울어도 품에서
Du kannst nach Herzenslust weinen, in meinen Armen
죽을 때까지 내편 아니 죽어서도 내편
Bis zum Tod auf meiner Seite, nein, auch nach dem Tod auf meiner Seite
다음 생에서도 내편 해준다고 약속해줘
Versprich mir, auch im nächsten Leben auf meiner Seite zu sein
다음 그다음 다음 생에도
Ich werde im nächsten Leben, im übernächsten, im über-übernächsten Leben
엄마 거야 평생 ever ever, forever
Immer deine Tochter sein, für immer, ever ever, forever
같은 마음인걸 나도 그렇단
Ich fühle genauso, ich bin auch so
영원히 하나뿐인 you're my girl
Für immer die Einzige, you're my girl
이제 보이기 시작해
Mein Traum wird jetzt langsam sichtbar
달리다 보니 엄말 신경 못써 미안해
Während ich rannte, konnte ich nicht auf Mama achten, es tut mir leid
뒤돌아 보니 같아
Wenn ich zurückblicke, verstehe ich es
엄만 뒤에 서서 내가 넘어지지만 않기를 바래
Mama stand hinter mir und hoffte nur, dass ich nicht falle
매일 기도해 나를 위해서 애써 주던
Jede Nacht betete sie, mühte sich für mich
엄마를 몰랐어 무관심했던
Ich habe Mama nicht verstanden, war gleichgültig
내게 웃으며 내밀어주는 내편
Die mir immer lächelnd die Hand reichte, meine Verbündete
고마워 모습 잊지 않고 맘속에 새겨
Danke, dieses Bild vergesse ich nicht, präge es mir ins Herz
지금처럼 love you, love you, love you (love you)
Immer wie jetzt, love you, love you, love you (love you)
모든 포기하고 울고 싶을
Wenn du alles aufgeben und weinen willst
혼자가 아니라는 잊지 않으면
Vergiss nicht, dass du nicht allein bist
마음껏 울어도 품에서
Du kannst nach Herzenslust weinen, in meinen Armen





Writer(s): Ju Hwan Noh, Hyun Seung Lee, Kisum, Won Joung Lee


Attention! Feel free to leave feedback.