Kit Chan - 春 - 《星辰大海》电视剧插曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kit Chan - 春 - 《星辰大海》电视剧插曲




春 - 《星辰大海》电视剧插曲
Весна - Песня из сериала "Море звезд"
春融化了雪 在雪花最孤寂时分
Весна растопила снег, когда снежинка была одинокой,
化作一江水 拥抱春
Превратив его в реку, обнимающую весну.
春抚摸着树 在大树最寒冷时分
Весна ласкает деревья, когда деревьям было холоднее всего,
吐出一颗绿 迎向春风
Выпуская зеленую почку навстречу весеннему ветру.
你就像是春 我曾像冰河
Ты как весна, а я была как ледник,
你让我的身体 逐渐温热
Ты согреваешь меня постепенно.
若生命之中 少了你守候
Если бы в моей жизни не было тебя,
我不会 离开这片寒冬
Я бы не покинула эту стужу.
我爱着你 像三月淅淅沥沥的雨
Я люблю тебя, как моросящий мартовский дождь,
包裹着柳絮 缠绵绕天地
Окутывающий пух ивы, нежно кружащийся вокруг.
我爱着你 恰似这十里春景
Я люблю тебя, как эти десять ли весеннего пейзажа,
蓝天白云 笑看我和你
Голубое небо и белые облака смотрят на нас с улыбкой.
静止
Замираю.
你就像是春 我曾像冰河
Ты как весна, а я была как ледник,
你让我的身体 逐渐温热
Ты согреваешь меня постепенно.
若生命之中 少了你守候
Если бы в моей жизни не было тебя,
我不会 离开这片寒冬
Я бы не покинула эту стужу.
我爱着你 像三月淅淅沥沥的雨
Я люблю тебя, как моросящий мартовский дождь,
包裹着柳絮 缠绵绕天地
Окутывающий пух ивы, нежно кружащийся вокруг.
我爱着你 恰似这十里春景
Я люблю тебя, как эти десять ли весеннего пейзажа,
蓝天白云 笑看我和你
Голубое небо и белые облака смотрят на нас с улыбкой.
静止... 静止...
Замираю... Замираю...





Writer(s): 黎栩晴


Attention! Feel free to leave feedback.