Kitchener - Pan in ""A"" Minor - translation of the lyrics into German

Pan in ""A"" Minor - Kitchenertranslation in German




Pan in ""A"" Minor
Pan in ""A"" Moll
They say to me they want a musical change in pan,
Sie sagen mir, sie wollen eine musikalische Veränderung in Pan,
Well I didn't tell them yes
Nun, ich sagte ihnen nicht ja
But I didn't tell them no
Aber ich sagte ihnen nicht nein
I say well gentlemen, I gonna to do the best I can,
Ich sage, meine Herren, ich werde mein Bestes tun,
As long as you challenge me
Solange ihr mich herausfordert
Well I going to have a go
Nun, ich werde es versuchen
They all indicated that they were getting bored
Sie alle deuteten an, dass sie sich langweilten
And they would appreciate something new
Und sie würden etwas Neues begrüßen
So I thought it best to change to the minor chord
Also dachte ich, es wäre am besten, zum Moll-Akkord zu wechseln
To see really who is who,
Um wirklich zu sehen, wer wer ist,
(Beat pan) Boogsie on the tenor
(Stahltrommel) Boogsie auf dem Tenor
(Beat pan) Bringing out the minor
(Stahltrommel) Bringt das Moll heraus
(Beat pan) Up come the Professor
(Stahltrommel) Der Professor kommt
(Beat pan) To add to the fire
(Stahltrommel) Um das Feuer anzufachen
(Beat pan) I calling on Bradley
(Stahltrommel) Ich rufe Bradley an
(Beat pan) To challenge Beverly
(Stahltrommel) Um Beverly herauszufordern
(Beat pan) Which mean Desperado
(Stahltrommel) Was bedeutet, Desperado
(Beat pan) Go answer Tokyo
(Stahltrommel) Antwortet Tokyo
You gonna hear pan in A minor
Du wirst Pan in A-Moll hören
With them steelbands from all over
Mit diesen Steelbands von überall her
You gonna hear them at their best
Du wirst sie von ihrer besten Seite hören
They will be going through a test
Sie werden eine Prüfung durchlaufen
You're gonna hear them as they pass
Du wirst sie hören, wenn sie vorbeiziehen
Burnin' the grass
Und das Gras verbrennen
(Beat pan)
(Stahltrommel)
(Beat pan)
(Stahltrommel)
(Beat pan)
(Stahltrommel)
I walk around the room and I started to create
Ich gehe im Raum herum und beginne zu kreieren
I know I had to prove to them
Ich weiß, ich musste ihnen beweisen
I have the ability
Ich habe die Fähigkeit
I there and then decide the minor should dominate
Ich entscheide dort und dann, dass das Moll dominieren sollte
If not entirely
Wenn nicht vollständig
For most of the melody
Für den größten Teil der Melodie
Notice the chorus carries a simple hook
Beachte, der Refrain hat einen einfachen Haken
From the seventh to A minor
Von der Septime zu A-Moll
It really designed to give you a strange new look
Es ist wirklich dazu gedacht, dir einen seltsamen neuen Blick zu geben
On your road to Panorama
Auf deinem Weg zum Panorama
(Beat pan) They tell me Catelli
(Stahltrommel) Sie sagen mir, Catelli
(Beat pan) Preparin' already
(Stahltrommel) Bereitet sich schon vor
(Beat pan) But something just tell me
(Stahltrommel) Aber etwas sagt mir
(Beat pan) Pamberi not easy
(Stahltrommel) Pamberi ist nicht einfach
(Beat pan) No one ever mentioned
(Stahltrommel) Niemand hat je erwähnt
(Beat pan) The strength of Blue Diamond
(Stahltrommel) Die Stärke von Blue Diamond
(Beat pan) Forgetting about Sando
(Stahltrommel) Sando zu vergessen
(Beat pan) Would upset the whole show
(Stahltrommel) Würde die ganze Show durcheinanderbringen
You gonna hear pan in A minor
Du wirst Pan in A-Moll hören
With them steelbands from all over
Mit diesen Steelbands von überall her
You gonna hear them at their best
Du wirst sie von ihrer besten Seite hören
They will be going through a test
Sie werden eine Prüfung durchlaufen
You're gonna hear them as they pass
Du wirst sie hören, wenn sie vorbeiziehen
Burnin' the grass
Und das Gras verbrennen
(Beat pan)
(Stahltrommel)
(Beat pan)
(Stahltrommel)
(Beat pan)
(Stahltrommel)
I want the boys to know the Grandmaster wish you well
Ich möchte, dass die Jungs wissen, der Großmeister wünscht euch viel Glück
Following the instruction
Wenn ihr den Anweisungen folgt
We should be soundin' sweet
Sollten wir süß klingen
I do sincerely hope every single band excel
Ich hoffe aufrichtig, dass jede einzelne Band hervorragend ist
I know you goin' to have the crowd
Ich weiß, du wirst die Menge dazu bringen
Falling over their feet
Dass sie über ihre Füße fällt
Remember, you're fighting for tonal quality
Denkt daran, ihr kämpft für tonale Qualität
The Spirit of Carnival and good phrase
Den Geist des Karnevals und gute Phrasierung
Arrangement and interpretation, certainly
Arrangement und Interpretation, sicherlich
Has to win all the judges' praise
Muss das Lob aller Richter gewinnen
(Beat pan) They say Casablanca
(Stahltrommel) Sie sagen Casablanca
(Beat pan) Starlift and Invaders
(Stahltrommel) Starlift und Invaders
(Beat pan) And some band from Arima
(Stahltrommel) Und irgendeine Band aus Arima
(Beat pan) They master the minor
(Stahltrommel) Sie beherrschen das Moll
(Beat pan) But I know you can't trust
(Stahltrommel) Aber ich weiß, du kannst nicht vertrauen
(Beat pan) Solo and Exodus
(Stahltrommel) Solo und Exodus
(Beat pan) All really who been to
(Stahltrommel) Alle, wirklich, die dabei waren
(Beat pan) Destroy til tomorrow
(Stahltrommel) Zerstören bis morgen
You gonna hear pan in A minor
Du wirst Pan in A-Moll hören
With them steelbands from all over
Mit diesen Steelbands von überall her
You gonna hear them at their best
Du wirst sie von ihrer besten Seite hören
They will be going through a test
Sie werden eine Prüfung durchlaufen
You're gonna hear them as they pass
Du wirst sie hören, wenn sie vorbeiziehen
Burnin' the grass
Und das Gras verbrennen
(Beat pan)
(Stahltrommel)
(Beat pan)
(Stahltrommel)
(Beat pan)
(Stahltrommel)





Writer(s): Aldwin Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.