Lyrics and translation Kito feat. Hanae - Paradis ou enfer
Tout
a
commencé
sur
les
réseaux
Все
началось
в
сетях
T'as
du
trafic
j'suis
Lucky
Luciano
У
вас
есть
трафик,
я
Лаки
Лучано
T'es
la
femme
au
cœur
Valentino
sac
de
Valentino
Ты
женщина
с
сердцем
Valentino
Сумка
Valentino
J'ai
tout
d'un
affranchi
attends
que
j'mette
mon
kimono
Я
похож
на
вольноотпущенника,
подожди,
пока
я
надену
кимоно
Elle
était
vraiment
jolie,
sukali
avec
ce
grain
d'folie
Она
была
действительно
хорошенькой,
сукали
с
этой
долей
безумия
On
prenait
l'air,
loin
de
Paris
Мы
взяли
воздух,
далеко
от
Парижа
Quand
son
regard
rêvait
d'un
ciel
moins
gris
Когда
его
взгляд
мечтал
о
менее
сером
небе
Je
trouve
le
temps
long
pour
un
instant
magique
Я
нахожу
время
для
волшебного
момента
Le
talent
c'est
de
montrer
zéro
panique
Талант
в
том,
чтобы
показать
нулевую
панику
J'assumerai
tout,
ma
plume
dans
le
pacifique
Я
возьму
на
себя
все,
моя
ручка
в
Тихом
океане
On
recolle
les
morceaux
en
mosaïque
Собираем
кусочки
мозаики
вместе
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
j'ai
su,
j'avais
comme
un
pressentiment
Когда
я
узнал,
у
меня
было
чувство
J'pensais
que
t'allais
t'enfuir
loin
du
continent
Я
думал,
ты
собираешься
убежать
далеко
от
континента
Le
paradis
ou
l'enfer
рай
или
ад
J'aperçois
la
frontière
я
вижу
границу
Tout
a
commencé
sur
les
réseaux
Все
началось
в
сетях
Tu
prends
la
tête
quand
tu
mannies
les
mots
Вы
берете
на
себя
инициативу,
когда
обращаетесь
со
словами
Tu
vises
le
monde
car
t'es
plus
un
minot
Ты
стремишься
к
миру,
потому
что
ты
уже
не
ребенок
Tu
m'as
l'air
réfléchi
Ты
выглядишь
задумчивым
для
меня
Attends
que
j'enlève
mon
kimo-no
Подожди,
пока
я
сниму
кимоно-нет.
Ça
signe
les
bails
sans
problème
Он
подписывает
договоры
аренды
без
проблем
Pour
s'aimer
que
dans
les
poèmes
Любить
друг
друга
только
в
стихах
Mon
ventre
grossit
j'ai
le
cœur
qui
saigne
Мой
живот
растет,
мое
сердце
кровоточит
Comment
t'annoncer,
te
le
dire
sans
gênes
Как
сказать
тебе,
сказать
тебе
без
смущения
Je
trouve
le
temps
long
pour
un
instant
magique
Я
нахожу
время
для
волшебного
момента
Les
va
et
viens
l'amour
et
la
panique
Приходы
и
уходы
любви
и
паники
J'assumerais
tous
mes
larmes
dans
la
pacifique
Я
бы
выпил
все
свои
слезы
в
Тихом
океане
Quand
Le
bruit
des
vagues
se
transforment
en
musique
Когда
шум
волн
превращается
в
музыку
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
c'était
pour
faire
boum
boum
je
n'avais
pas
dit
non
Когда
это
должно
было
стать
бум-бум,
я
не
сказал
нет.
Quand
j'ai
su,
j'avais
comme
un
pressentiment
Когда
я
узнал,
у
меня
было
чувство
J'pensais
que
t'allais
t'enfuir
loin
du
continent
Я
думал,
ты
собираешься
убежать
далеко
от
континента
Le
paradis
ou
l'enfer
рай
или
ад
J'aperçois
la
frontière
я
вижу
границу
Le
paradis
ou
l'enfer
рай
или
ад
J'aperçois
la
frontière
я
вижу
границу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayc4wrld, Keskia Beats
Album
Tihémi
date of release
02-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.