Kitok - Vi är stålmän - translation of the lyrics into Russian

Vi är stålmän - Kitoktranslation in Russian




Vi är stålmän
Мы - стальные люди
Elden från en bengal, vi plockar fram våran arsenal
Огонь от файера, мы достаем наш арсенал
Kärleken är helt total i Delfinen, vår katedral
Любовь абсолютно тотальна в "Дельфине", нашем соборе
Som en gemensam maskin, en kropp ett adrenalin
Как единый механизм, одно тело, один адреналин
H ser du fint, nu får ni käka stål era svin
На трибуне "H" ты видишь так прекрасно, а теперь жрите сталь, свиньи
Vi skulle aldrig svika våra ideal
Мы бы никогда не предали наши идеалы
Här uppe vet vi hur vindarna kan vända
Здесь, на севере, мы знаем, как могут меняться ветра
Vi skulle aldrig svika våra ideal
Мы бы никогда не предали наши идеалы
Det känns i hjärtat att vad som helst kan hända
Сердцем чувствуется, что может произойти всё, что угодно
Vi kämpar emot, man lär sig att bita ihop
Мы боремся, мы учимся стискивать зубы
För Luleå, för Luleå
За Лулео, за Лулео
Stålmän, vi är stålmän
Стальные люди, мы - стальные люди
Innerst inne är vi alla stålmän
В глубине души мы все стальные люди
Mannen bakom masken, nummmer 35 framför kassen
Человек за маской, номер 35 перед воротами
Hans tröja hänger i taket, håller an vakande blick över laget
Его майка висит под потолком, он зорко следит за командой
å nu vibrerar stan, för våran hemmaplan
И вот уже вибрирует город, ведь это наша домашняя площадка
Stå upp för herr och dam, känn hur det blåser upp till orkan
Вставайте, и мужчины, и женщины, почувствуйте, как ветер превращается в ураган
Vi skulle aldrig svika våra ideal
Мы бы никогда не предали наши идеалы
Här uppe vet vi hur vindarna kan vända
Здесь, на севере, мы знаем, как могут меняться ветра
Vi skulle aldrig svika våra ideal
Мы бы никогда не предали наши идеалы
Det känns i hjärtat att vad som helst kan hända
Сердцем чувствуется, что может произойти всё, что угодно
Vi kämpar emot, man lär sig att bita ihop
Мы боремся, мы учимся стискивать зубы
För Luleå, för Luleå
За Лулео, за Лулео
Stålmän, vi är stålmän
Стальные люди, мы - стальные люди
Innerst inne är vi alla stålmän
В глубине души мы все стальные люди
å vårat gäng, ska ta guld igen
И наша команда снова возьмет золото
Vi krigar oss till toppen genom stormen
Мы пробиваемся к вершине сквозь бурю
Stålmän, vi är stålmän
Стальные люди, мы - стальные люди
Innerst inne är vi alla stålmän
В глубине души мы все стальные люди
å vårat gäng, ska ta guld igen
И наша команда снова возьмет золото
Vi krigar oss till toppen genom stormen
Мы пробиваемся к вершине сквозь бурю
Som stålmän
Как стальные люди





Writer(s): Magnus Nils Aake Ekelund


Attention! Feel free to leave feedback.