Lyrics and translation KitschKrieg - 5 Minuten (feat. Cro, Trettmann & AnnenMayKantereit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K-K-K-K-KitschKrieg
K-K-K-K-Китч
Войны
Ich
glaub',
ich
hab
vor
fünf
Minuten
По-моему,
я
пять
минут
назад
Aufgehört,
dich
zu
lieben
Перестал
любить
тебя
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Потом
я
записал
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
А
между
тем
их
семь
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
По-моему,
я
пять
минут
назад
Aufgehört,
dich
zu
lieben
Перестал
любить
тебя
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Потом
я
записал
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
А
между
тем
их
семь
Ich
wache
auf
im
Morgenlicht
Я
просыпаюсь
в
утреннем
свете
Und
meine
Augen
tun
so
weh
И
мои
глаза
так
болят,
Wie
spät
es
ist,
weiß
ich
nicht
Сколько
сейчас
времени,
я
не
знаю
Das
ist
okay
Это
нормально
Ich
muss
was
essen
Мне
нужно
что-нибудь
съесть
Und
schau'
nach,
was
noch
da
ist
И
посмотри,
что
там
еще
есть
Mir
fällt
auf
Мне
бросается
в
глаза
Dass
es
draußen
warm
ist
Что
на
улице
тепло
Rumstehen
am
Wiener
Platz
Стоять
на
Wiener
Platz
Warten
auf
die
13
В
ожидании
13
Man
kann
von
hier
so
weit
sehen
Отсюда
можно
увидеть
так
далеко
Wie
sonst
nirgendwo
in
dieser
Gegend
Как
нигде
в
этом
районе
Mal
schauen,
was
passiert,
wenn
ich
Давайте
посмотрим,
что
произойдет,
если
я
Einfach
weitermache,
so
wie
bisher
Просто
продолжайте,
как
и
раньше
Mal
schauen,
was
passiert,
wenn
ich
Давайте
посмотрим,
что
произойдет,
если
я
Einfach
weitermache,
so
wie
bisher
Просто
продолжайте,
как
и
раньше
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
По-моему,
я
пять
минут
назад
Aufgehört,
dich
zu
lieben
Перестал
любить
тебя
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Потом
я
записал
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
А
между
тем
их
семь
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
По-моему,
я
пять
минут
назад
Aufgehört,
dich
zu
lieben
Перестал
любить
тебя
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Потом
я
записал
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
А
между
тем
их
семь
Emojis,
die
du
schickst,
auch
die
Nudes,
sorry,
turnen
mich
nicht
mehr
an
Смайлики,
которые
вы
отправляете,
даже
обнаженные,
извините,
больше
не
обращают
на
меня
внимания
Weiß
auch
nicht,
was
es
ist
Также
не
знаю,
что
это
такое
Du
lässt
mich
kalt,
besser
ruf
mich
nicht
mehr
an
und
ja
Ты
оставляешь
меня
холодной,
лучше
больше
не
звони
мне,
и
да
Noch
bis
letzte
Woche
Все
еще
до
прошлой
недели
Haben
wir
jede
Nacht
getextet,
durchgemacht,
wir
zwei
Мы
переписывались
каждую
ночь,
переживали,
мы
двое
Jetzt
typst
du
"I
love
you!"
und
"Ich
vermisse
dich!"
ins
Telefon,
Теперь
вы
набираете
"Я
люблю
тебя!"
и
"Я
скучаю
по
тебе!"
в
телефон,
Und
ich
schlaf'
währenddessen
einfach
ein
А
я
тем
временем
просто
засыпаю
Facetime
mit
dir
Facetime
с
вами
Hab'
gesehen,
dass
du
mich
nicht
mehr
brauchst
Я
видел,
что
я
тебе
больше
не
нужен
Ohne
mich,
rollst
'n
Spliff,
rauchst
Без
меня,
выбросили
'n
Spliff,
куришь
Glaub
mir,
du
sahst
so
happy
aus,
und
ich
Поверь
мне,
ты
выглядела
такой
счастливой,
и
я
Wähl
deine
Nummer
Набери
свой
номер
Leg
wieder
auf
Положи
обратно
Aus
dieser
Nummer
Из
этого
номера
Kommen
wir
so
nicht
mehr
raus
(K-K-K-K)
Давайте
больше
так
не
выйдем
(К-К-К-К)
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
По-моему,
я
пять
минут
назад
Aufgehört,
dich
zu
lieben
Перестал
любить
тебя
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Потом
я
записал
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
А
между
тем
их
семь
Ich
glaub',
ich
hab'
vor
fünf
Minuten
По-моему,
я
пять
минут
назад
Aufgehört,
dich
zu
lieben
Перестал
любить
тебя
Dann
hab'
ich's
aufgeschrieben
Потом
я
записал
Und
mittlerweile
sind
es
sieben
А
между
тем
их
семь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Yun-song Meyerholz, Christoph Erkes, Nicole Schettler, Ronny Trettmann, Carlo Waibel, Severin Kantereit, Henning May
Attention! Feel free to leave feedback.