Lyrics and translation Kitsune - A Little Bit of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obviously,
I
don′t
know
you
Очевидно,
я
тебя
не
знаю.
Obviously,
you
don't
know
me
Очевидно,
ты
меня
не
знаешь.
But
honestly,
could
give
a
fucking
shit
Но,
честно
говоря,
мне
было
бы
не
все
равно.
Cause
honestly,
I
love
you
Потому
что,
честно
говоря,
я
люблю
тебя.
Yeah
cause
honestly,
I
need
you
Да,
потому
что,
честно
говоря,
ты
мне
нужен.
Honestly,
you
remind
me
of
what
I
lost
Честно
говоря,
ты
напоминаешь
мне
о
том,
что
я
потерял.
So
maybe
someday
we′ll
kick
it
Так
что,
может
быть,
когда-нибудь
мы
его
выбьем.
Playing
smash.
Not
hedonistic
Играю
в
smash,
а
не
в
гедонизм
You
could
pass
but
then
you'd
miss
it
Ты
мог
бы
пройти
мимо,
но
тогда
ты
бы
пропустил
это.
Heart
beat
fast
when
I
think
of
you
Сердце
бьется
быстрее,
когда
я
думаю
о
тебе.
I
know
it's
unrealistic
Я
знаю,
это
нереально.
Dream
so
far
must
be
sadistic
Мечта
до
сих
пор
должна
быть
садистской.
Took
one
step
and
fucking
wished
it
was
over
Сделал
один
шаг
и
чертовски
захотел
чтобы
все
закончилось
All
I
need
is
a
little
bit
of
love
Все
что
мне
нужно
это
немного
любви
Honestly,
just
a
little
of
love
Честно
говоря,
совсем
немного
любви.
All
I
need
is
a
little
bit
of
love
Все
что
мне
нужно
это
немного
любви
Just
a
little
bit
of
love
Просто
немного
любви.
You
sing
sad
songs
sounding
happy
Ты
поешь
грустные
песни,
звучащие
счастливо.
I
sing
mad
songs
so
sadly
Я
пою
безумные
песни
так
грустно.
It
must
be
the
punk
in
me
Должно
быть,
это
панк
во
мне.
Or
at
least
that′s
what
I
can
see
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
вижу.
Is
this
what
I′ve
been
missing
Это
то,
чего
мне
не
хватало?
Got
no
pot
to
piss
in
У
меня
нет
горшка,
чтобы
помочиться.
Is
she
Christian
Она
христианка
Or
at
least
not
too
long
lived
in
Или,
по
крайней
мере,
не
слишком
долго
жил
в
...
The
family
I've
been
given
don′t
make
two
cents
Семья,
которую
мне
дали,
не
зарабатывает
и
двух
центов.
One
lick
of
sense
Один
глоток
здравого
смысла
No,
we're
not
close.
Just
recompense
Нет,
мы
не
близки.
Got
no
clothes
to
cover
tense
У
меня
нет
одежды,
чтобы
прикрыться.
Or
enough
chalk
to
draw
a
fence
Или
достаточно
мела,
чтобы
нарисовать
забор?
Paid
no
expense
for
the
place
I′m
living
in
Я
не
заплатил
за
квартиру,
в
которой
живу.
My
face,
you
fill
it
in.
Drill
it
in
Мое
лицо,
ты
заполняешь
его,
Просверливаешь
его.
Feelings
win
always
Чувства
всегда
побеждают.
Got
game,
but
I'm
not
Wimbledon,
no
У
меня
есть
игра,
но
я
не
Уимблдонец,
нет
All
I
need
is
a
little
bit
of
love
Все
что
мне
нужно
это
немного
любви
Honestly,
just
a
little
of
love
Честно
говоря,
совсем
немного
любви.
All
I
need
is
a
little
bit
of
love
Все
что
мне
нужно
это
немного
любви
Just
a
little
bit
of
love
Просто
немного
любви.
All
I
need
is
a
little
bit
of
love
Все
что
мне
нужно
это
немного
любви
A
little
bit
of
love
Немного
любви
...
A
little
bit
of
love
Немного
любви
...
All
I
need
is
a
little
bit
of
love
Все
что
мне
нужно
это
немного
любви
A
little
bit
of
love
Немного
любви
...
A
little
bit
of
love
Немного
любви
...
Will
you
fulfill
my
needs
Будешь
ли
ты
удовлетворять
мои
потребности?
No,
you′re
broken
too
Нет,
ты
тоже
сломлен.
On
the
floor
begging
for
love
too
На
полу
тоже
умоляя
о
любви
Wanna
feel
special
Хочу
чувствовать
себя
особенным
Wanna
look
sexy
Хочешь
выглядеть
сексуально
Wanna
be
wanted
Хочу
быть
желанным
Wanna
be
messy
Хочу
быть
грязным
Wanna
be
you
Хочу
быть
тобой
Wanna
be
me
Хочешь
быть
мной
Wanna
be
honest
Хочу
быть
честным
As
real
as
can
be
Настолько
реально
насколько
это
возможно
Yes,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя.
Passionate
flames
Пламя
страсти
But
you're
just
a
fantasy
Но
ты
всего
лишь
фантазия.
Plain
to
see
I
use
you
to
numb
the
pain
Ясно
что
я
использую
тебя
чтобы
заглушить
боль
Dumb
in
the
brain
Тупой
в
мозгу.
Escape
reality
Бегство
от
реальности
What's
real
is
what′s
worse
than
our
own
mortality
Что
реально,
так
это
то,
что
хуже,
чем
наша
собственная
смертность.
Sometimes
the
lie
is
better
than
truth
Иногда
ложь
лучше
правды.
If
we
met
baby
girl
what′s
the
use
Если
бы
мы
встретились
малышка
что
толку
Would
it
be
the
same
Будет
ли
то
же
самое
Or
would
it
be
different
Или
все
будет
по-другому?
And
if
it
did
change
would
I
be
indifferent
А
если
бы
все
изменилось
остался
бы
я
равнодушным
I'm
kinda
deranged
Я
немного
не
в
себе.
Oh,
you
can
tell
О,
ты
можешь
сказать
At
least
we′re
both
going
to
hell
По
крайней
мере,
мы
оба
попадем
в
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.