Kitsune - Whispers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kitsune - Whispers




Whispers
Шепот
Too lazy to find happiness and that's just what makes it
Слишком ленивый, чтобы обрести счастье, и именно в этом и состоит его суть
And your heart can't fuckin' take it
И твое сердце не может этого выдержать
Afraid that I won't make it
Боюсь, что я не смогу этого выдержать
Force me to go outside, you just force me to run and hide
Заставляй меня выходить на улицу, ты просто заставляешь меня бежать и прятаться
We must find a clear compromise
Мы должны найти явный компромисс
I'm not alive unless I fake it
Я не живу, если не притворяюсь
That's what you say whether you know it day to day
Вот что ты говоришь, зная это каждый день
Throw opponents in the way for lack of drive, but I'm OK
Бросай на своем пути противников из-за отсутствия стремлений, но я в порядке
This shit is fun, this shit is play
Эта фигня забавная, эта фигня несерьезная
Yeah, call me dumb. I'll never sway
Да, назови меня глупым. Я никогда не покачнусь
Too rooted to your dismay
Слишком привязанный к своему огорчению
I've muted spraying, now they're sayin'
Я отключил распылитель, теперь они говорят
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
Просыпайся, просыпайся, просыпайся, просыпайся, просыпайся
Time to get this paper, boy
Пора заработать, парень
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
Просыпайся, просыпайся, просыпайся, просыпайся, просыпайся
Wake up
Просыпайся
We're all just dancing through the whispers
Мы все просто танцуем сквозь шепот
My heart is a mere fixture in a house that's always broken
Мое сердце просто приспособление в доме, который всегда разрушен
Figures, left the door open
Понятно, оставил дверь открытой
Mirrors keep me from copin'
Зеркала мешают мне справляться
Smash it in one swift motion
Разбей его одним быстрым движением
Hopeless inside an ocean
Безнадежность в океане
Standing on top of others
Стоя на других
Climbing up through the gutters
Взбираясь по сточным канавам
I'd rather be under covers, nuzzling
Я бы лучше был под одеялом, ласкаясь
It's quite puzzling
Это довольно загадочно
Huddling for warmth like penguins lost in a wharf
Жмусь к тебе для тепла, как пингвин, потерявшийся в порту
A strengthening act of sorts that'll bring us back to port
Укрепляющий акт, который вернет нас в порт
I'm lost without some guidance
Я потерян без какого-либо руководства
Murder me with kindness
Убей меня своей добротой
I'm searchin' for the finest
Я ищу самое лучшее
To finance, my highness
Чтобы финансировать, Ваше Высочество
I see truth through blindness
Я вижу истину через слепоту
You fear youth and science
Ты боишься молодости и науки
And that's why you're praying
И именно поэтому ты молишься
Keep it up, now they're saying
Продолжай в том же духе, теперь они говорят





Writer(s): Jonathan Rose


Attention! Feel free to leave feedback.