Lyrics and translation Kitten & The Hip - Don't Touch the Kitten (Skeewiff Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Touch the Kitten (Skeewiff Remix)
Не трогай кошечку (Skeewiff Remix)
You
think
that
you've
got
what
I
want
but
you
ain't,
little
boy
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
но
это
не
так,
мальчик.
Well,
you
really
don't
stand
a
chance
У
тебя
действительно
нет
ни
малейшего
шанса.
You're
out
of
your
league
cause
I
only
say
yes
to
big
boys
Ты
не
моего
уровня,
потому
что
я
говорю
"да"
только
большим
мальчикам.
Keep
your
little
friend
in
your
pants
Держи
своего
маленького
дружка
в
штанах.
I'm
sorry,
I'm
sure
that
you're
a
lovely
boy
Извини,
я
уверена,
что
ты
милый
мальчик,
But
I'm
the
kind
of
girl
who
needs
a
man
Но
я
из
тех
девушек,
которым
нужен
мужчина.
You
might
be
rich,
but
I'm
a
bitch
Ты
можешь
быть
богат,
но
я
стерва,
So
run
away
while
you
can
Так
что
беги,
пока
можешь.
Never,
don't
you
touch
that
kitten,
no,
no,
no
Никогда,
не
трогай
эту
кошечку,
нет,
нет,
нет.
Never
ever
touch
that
kitten,
no,
no,
no
Никогда
не
трогай
эту
кошечку,
нет,
нет,
нет.
Now
roll
up
your
tongue
and
put
it
back
in
your
head
А
теперь
сверни
свой
язык
и
засунь
его
обратно
в
голову.
Wipe
that
silly
grin
off
of
your
face
Сотри
эту
глупую
ухмылку
со
своего
лица.
It's
gonna
be
more
than
just
your
fingers
get
red
Покраснеют
не
только
твои
пальчики,
Boy,
I'm
putting
you
in
your
place
Мальчик,
я
поставлю
тебя
на
место.
Do
you
really
think
that
you
could
Ты
действительно
думаешь,
что
смог
бы
Keep
me
happy
and
completely
satisfied?
Сделать
меня
счастливой
и
полностью
удовлетворенной?
You
can't
afford,
and
I
get
bored
Ты
не
можешь
себе
этого
позволить,
а
мне
становится
скучно.
Now
you're
on
the
list
of
fools
that
tried
Теперь
ты
в
списке
дураков,
которые
пытались.
Never,
never
have
I
ever
Никогда,
никогда
в
жизни
Never
ever,
never
ever
felt
so
sure
Никогда,
никогда
не
чувствовала
себя
так
уверенно.
You're
not
the
one,
I
think
we're
done
Ты
не
тот,
кто
мне
нужен,
думаю,
мы
закончили.
You
can
see
yourself
out
the
door
Можешь
сам
показать
себе
дорогу
к
двери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley William Slater, Scarlett Quinn
Attention! Feel free to leave feedback.