Mean Son Of A Gun -
Kitty
,
Lewis
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mean Son Of A Gun
Злющий Парень
I'm
a
guy
that
likes
his
fun
Я
парень,
что
любит
повеселиться,
And
when
I
fight,
you'd
better
run
А
в
драке
лучше
б
вам
сматываться,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I'm
goin'
down
in
a
middle
of
town
Выхожу
в
центр
городка
гулять,
I'm
goin'
to
shoot
the
first
man
down
Первого
встречного
застрелю
опять,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
My
skin
is
hot
as
leather
I'm
as
tough
as
any
man
Кожа
тверже
кожи,
я
крепче
всех
мужчин,
When
I
have
to
shave
myself,
I
use
an
old
tin
can
Бреюсь
консервной
банкой,
чтоб
гладким
быть
один,
I
wash
my
face
in
boilin'
wax
and
scrub
myself
with
gunny
sacks
Умываюсь
кипящим
воском,
тру
мешки
из-под
муки,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I'm
mean,
I'm
mean,
I'm
mean
Я
злющий,
злющий,
злющий,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
Well,
I
was
raised
on
tiger's
milk
Меня
тигриным
молоком
вскормили,
I
drink
corn
liquor
and
I
smoke
corn
silk
Пью
кукурузный
виски,
курю
кукурузные
рыльца,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I
chew
up
tin
and
I
spit
out
nails
Жую
жесть,
а
плююсь
гвоздями,
I
sleep
on
snakes
with
ten-foot
tails
Сплю
на
змеях
с
хвостами
длинными,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I
started
feelin'
frisky
Как-то
раз
пришёл
я
в
пляс,
And
I
danced
the
other
night
Танцевал
всю
ночь
напролёт,
I
fell
so
good,
I
took
my
gun
and
shot
out
ev'ry
light
Так
разошёлся
— фонари
все
из
револьвера
побьёт.
And
now
the
Sheriff
said,
get
out
off
town
Шериф
сказал:
"Убирайся
из
города,
Take
him
six
feet
underground
Или
сгною
в
земле
на
шесть
футов",
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I'm
mean,
I'm
mean,
I'm
mean
Я
злющий,
злющий,
злющий,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I
throwed
my
saddle
on
a
grizzly
bear
Оседлал
медведя
гризли
я,
Then
I
crawled
bare-handed
in
his
mountain
lair
В
логово
голыми
руками
забрался,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I
cut
my
hair
on
a
choppin'
block
Стригусь
на
плахе
топором,
And
when
I
chopped,
the
mountains
rocked
От
ударов
горы
дрожали
кругом,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
I
tangled
with
a
wild
cat,
just
to
prove
that
I
was
stout
Сцепился
с
диким
котом,
чтоб
силу
доказать,
Reached
down
his
throat
and
grabbed
his
tail,
then
turned
him
inside
out
Вывернул
наизнанку,
схватив
за
хвост
опять,
Where
I
was
raised,
it's
so
darn
tough
Там,
где
я
вырос,
так
сурово
всё,
I
had
to
leave,
it
got
so
rough
Пришлось
уйти
— невмоготу
пришлось,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
Well,
I'm
mean,
I'm
mean,
I'm
mean
Ну,
я
злющий,
злющий,
злющий,
I'm
a
mean,
mean,
mean
son
of
a
gun
Я
злющий,
злющий,
злющий
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Venneri
Attention! Feel free to leave feedback.