Kitty Kat feat. Megaloh - Fliegen üben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kitty Kat feat. Megaloh - Fliegen üben




Fliegen üben
Учимся летать
Ich bin hammer, wenn du uns nicht kennst dann verpasst du was
Я крутая, если ты нас не знаешь, то многое теряешь.
Zeig mir eine andere die den Laden hier alleine rockt
Покажи мне другую, кто так же круто зажигает здесь в одиночку.
Hip-hop ist out, scheiß drauf, ich rap auf jeden
Хип-хоп вышел из моды, плевать, я читаю рэп на всё.
Pump die dinger mach sie low, keine kann mich bangen
Качай головой, опускай ее ниже, никто не может меня напугать.
Auch nicht das radio
Даже не радио.
Mtv spielen mein v-v-video
MTV крутят мой в-в-видеоклип.
Ich will ins casino yo, ich scheiß auf kopfkino
Хочу в казино, да, плевать на мысленные кинотеатры.
Ich bin la-la-lang noch nicht fertig
Я д-д-долго еще не закончила.
Und für manche von euch bin ich einfach zu grob ...
И для некоторых из вас я просто слишком грубая...
Scheiß auf reim, kitty kat hat ihren eigenen flow
Плевать на рифму, у Кити Кэт свой собственный флоу.
Am ende guckst du eh auf meinen arsch in den jeans
В конце концов, ты все равно смотришь на мою задницу в джинсах.
Ich hab spaß on maß, doch von mir bekommst du keinen drink
Я отрываюсь по полной, но от меня ты не получишь выпивку.
Komm mir nicht mit nummer geben,
Не надо мне давать свой номер,
Wenn dan gib mir die von deiner frau
Если уж на то пошло, дай мне номер своей жены.
Spaß, ich mach jokes, aber nicht wenn es um rap geht
Шутка, я шучу, но не когда дело касается рэпа.
Ich bin noch nicht fertig
Я еще не закончила.
Wehe wenn du rein haust
Не смей лезть.
Ich reiß mir ′n arm aus
Я вырву себе руку,
Nur um hier zu schein
Только чтобы здесь блистать.
Hol dir deins und ich hol mir meins
Бери свое, а я возьму свое.
Ich hol mir meins, hol dir deins
Я возьму свое, бери свое.
Willst du schein, dann musst du fliegen üben
Хочешь блистать, тогда тебе нужно учиться летать.
Dann musst du fliegen üben, üben ich bin nicht reich, doch egal mir geht es excellent
Тогда тебе нужно учиться летать, учиться. Я не богата, но все равно, у меня все отлично.
Hättste mal die frau behalten
Зря ты бросил свою девушку.
Kein ding, denn ich bin drüber weg mister ex
Ничего страшного, я уже пережила это, мистер бывший.
Ich geh raus und lass die sorgen los
Я выхожу и оставляю заботы позади,
Denn wenn ich nur drin sitze mache ich kein business
Потому что, если я просто сижу дома, я не делаю бизнес.





Writer(s): Megaloh, Kraans De Lutin, Katharina Loewel


Attention! Feel free to leave feedback.