Lyrics and translation Kitty Kat - Narben
Hmm.
Hmm.
Hmm
Хм.
Хм.
Хмм
Ich
hab
Narben,
unendlich
Züge
Narben.
У
меня
есть
шрамы,
бесконечные
шрамы.
Du
willst
haben,
aber
nur
mit
meinen
Narben.
Ты
хочешь
иметь,
но
только
с
моими
шрамами.
Sie
werden
reden,
bist
du
stark
genug
zu
sagen.
Они
будут
говорить,
вы
достаточно
сильны,
чтобы
сказать.
Ich
liebe
dieses
Mädchen.
Mit
allen
ihren
Narben.
Я
люблю
эту
девушку.
Со
всеми
своими
шрамами.
Meine
Narben
die
kann
man
nicht
seh'n.
Мои
шрамы
вы
не
можете
увидеть.
Narben
für
die
ich
mich
schäm.
Шрамы,
за
которые
мне
стыдно.
Aber
ich
habe
gelernt,
mit
diesen
Narben
zu
leben.
Но
я
научился
жить
с
этими
шрамами.
Narben
die
haben
mich
geprägt.
Шрамы
они
отпечатали
на
мне.
Narben
die
so
viel
erzähl'n.
Шрамы,
которые
так
много
рассказывают.
Viele
davon
überseh'n,
viele
davon
überseh'n.
Многие
из
них
упускают
из
виду,
многие
из
них
упускают
из
виду.
Mit
Alkohol
tausend
mal
alles
infeziert.
С
алкоголем
тысячу
раз
все
заражено.
Und
trotzdem
sind
die
Narben
immer
noch
in
mir.
И
все
же
шрамы
все
еще
во
мне.
Ich
will
einfach
nur
sagen,
willst
du
mich
bei
dir.
Я
просто
хочу
сказать,
хочешь
ли
ты
меня
с
собой.
Dann
musst
du
diese
Narben
respektieren.
Тогда
вы
должны
уважать
эти
шрамы.
Ich
hab
Narben,
unendlich
tiefe
Narben.
У
меня
шрамы,
бесконечно
глубокие
шрамы.
Du
willst
mich
haben,
aber
nur
mit
meinen
Narben.
Ты
хочешь
иметь
меня,
но
только
с
моими
шрамами.
Sie
werden
reden,
bist
Du
stark
genug
zu
sagen.
Они
будут
говорить,
вы
достаточно
сильны,
чтобы
сказать.
Ich
liebe
dieses
Mädchen,
mit
allen
ihren
Narben.
Я
люблю
эту
девушку,
со
всеми
ее
шрамами.
(Meine
Narben
die
kann
man
nicht
seh'n)
(Мои
шрамы,
которые
вы
не
можете
видеть)
Narben
sind
wie
'n
Tattoo.
Шрамы
похожи
на
татуировку.
Narben
sind
wie
ein
Tattoo.
Шрамы
похожи
на
татуировку.
Menschen
komm'
n
nicht
klar
auf
Narben,
Люди
не
понимают
шрамов,
Wenn
sie
keine
Narben
haben
(wenn
Если
у
вас
нет
шрамов
(если
Sie
keine
Narben
haben,
Narben
haben)
У
вас
нет
шрамов,
у
вас
есть
шрамы)
Menschen
komm'n
nicht
klar
auf
Narben,
Люди
не
понимают
шрамов,
Wenn
sie
keine
Narben
haben
(wenn
Если
у
вас
нет
шрамов
(если
Sie
keine
Narben
haben,
Narben
haben)
У
вас
нет
шрамов,
у
вас
есть
шрамы)
Meine
Narben
sind
wie
ein
Tattoo,
Мои
шрамы
похожи
на
татуировку,
Erinnerungen
schlecht
oder
gut.
Воспоминания
плохие
или
хорошие.
Gehör'n
zu
mir
jetzt
dazu.
Теперь
выслушай
меня
об
этом.
Gehör'n
zu
mir
jetzt
dazu.
Теперь
выслушай
меня
об
этом.
Ich
habe
Narben
verflucht.
Я
проклинал
шрамы.
Jetzt
weiß
ich
ohne
sie
wäre
ich,
nicht
einmal
halb
so
gefährlich
Теперь
я
знаю,
что
без
них
я
был
бы,
даже
наполовину
так
опасен
Das
was
ich
ohne
sie
wäre
ich,
nicht
einmal
halb
so
gefährlich.
То,
что
я
без
нее
был
бы,
даже
наполовину
не
так
опасно.
Ich
hab
Narben,
unendlich
tiefe
Narben.
У
меня
шрамы,
бесконечно
глубокие
шрамы.
Du
willst
mich
haben,
aber
nur
mit
meinen
Narben.
Ты
хочешь
иметь
меня,
но
только
с
моими
шрамами.
Sie
werden
reden,
bist
du
stark
genug
zu
sagen.
Они
будут
говорить,
вы
достаточно
сильны,
чтобы
сказать.
Ich
liebe
dieses
Mädchen,
mit
allen
ihren
Narben.
Я
люблю
эту
девушку,
со
всеми
ее
шрамами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katharina Loewel, Roman Krotil
Attention! Feel free to leave feedback.