Lyrics and translation Kitty Kat - Narben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hmm.
Hmm.
Hmm
Хмм.
Хмм.
Хмм.
Ich
hab
Narben,
unendlich
Züge
Narben.
У
меня
шрамы,
бесконечные
вереницы
шрамов.
Du
willst
haben,
aber
nur
mit
meinen
Narben.
Ты
хочешь
быть
со
мной,
но
только
со
шрамами.
Sie
werden
reden,
bist
du
stark
genug
zu
sagen.
Они
будут
говорить,
достаточно
ли
ты
силен,
чтобы
сказать:
Ich
liebe
dieses
Mädchen.
Mit
allen
ihren
Narben.
«Я
люблю
эту
девушку,
со
всеми
ее
шрамами».
Meine
Narben
die
kann
man
nicht
seh'n.
Мои
шрамы,
которые
не
видны.
Narben
für
die
ich
mich
schäm.
Шрамы,
за
которые
мне
стыдно.
Aber
ich
habe
gelernt,
mit
diesen
Narben
zu
leben.
Но
я
научилась
жить
с
этими
шрамами.
Narben
die
haben
mich
geprägt.
Шрамы,
которые
меня
сформировали.
Narben
die
so
viel
erzähl'n.
Шрамы,
которые
так
много
рассказывают.
Viele
davon
überseh'n,
viele
davon
überseh'n.
Многие
из
них
не
замечают,
многие
из
них
не
замечают.
Mit
Alkohol
tausend
mal
alles
infeziert.
С
алкоголем
тысячу
раз
все
инфицировала.
Und
trotzdem
sind
die
Narben
immer
noch
in
mir.
И
все
же
шрамы
все
еще
во
мне.
Ich
will
einfach
nur
sagen,
willst
du
mich
bei
dir.
Я
просто
хочу
сказать,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной,
Dann
musst
du
diese
Narben
respektieren.
Тогда
ты
должен
уважать
эти
шрамы.
Ich
hab
Narben,
unendlich
tiefe
Narben.
У
меня
шрамы,
бесконечно
глубокие
шрамы.
Du
willst
mich
haben,
aber
nur
mit
meinen
Narben.
Ты
хочешь
быть
со
мной,
но
только
с
моими
шрамами.
Sie
werden
reden,
bist
Du
stark
genug
zu
sagen.
Они
будут
говорить,
достаточно
ли
ты
силен,
чтобы
сказать:
Ich
liebe
dieses
Mädchen,
mit
allen
ihren
Narben.
«Я
люблю
эту
девушку,
со
всеми
ее
шрамами».
(Meine
Narben
die
kann
man
nicht
seh'n)
(Мои
шрамы,
которые
не
видны)
Narben
sind
wie
'n
Tattoo.
Шрамы
как
татуировка.
Narben
sind
wie
ein
Tattoo.
Шрамы
как
татуировка.
Menschen
komm'
n
nicht
klar
auf
Narben,
Люди
не
понимают
шрамы,
Wenn
sie
keine
Narben
haben
(wenn
Если
у
них
нет
шрамов
(если
Sie
keine
Narben
haben,
Narben
haben)
У
них
нет
шрамов,
шрамов).
Menschen
komm'n
nicht
klar
auf
Narben,
Люди
не
понимают
шрамы,
Wenn
sie
keine
Narben
haben
(wenn
Если
у
них
нет
шрамов
(если
Sie
keine
Narben
haben,
Narben
haben)
У
них
нет
шрамов,
шрамов).
Meine
Narben
sind
wie
ein
Tattoo,
Мои
шрамы
как
татуировка,
Erinnerungen
schlecht
oder
gut.
Воспоминания
плохие
или
хорошие.
Gehör'n
zu
mir
jetzt
dazu.
Теперь
часть
меня.
Gehör'n
zu
mir
jetzt
dazu.
Теперь
часть
меня.
Ich
habe
Narben
verflucht.
Я
проклинала
шрамы.
Jetzt
weiß
ich
ohne
sie
wäre
ich,
nicht
einmal
halb
so
gefährlich
Теперь
я
знаю,
без
них
я
была
бы
не
так
опасна.
Das
was
ich
ohne
sie
wäre
ich,
nicht
einmal
halb
so
gefährlich.
Без
них
я
была
бы
не
так
опасна.
Ich
hab
Narben,
unendlich
tiefe
Narben.
У
меня
шрамы,
бесконечно
глубокие
шрамы.
Du
willst
mich
haben,
aber
nur
mit
meinen
Narben.
Ты
хочешь
быть
со
мной,
но
только
с
моими
шрамами.
Sie
werden
reden,
bist
du
stark
genug
zu
sagen.
Они
будут
говорить,
достаточно
ли
ты
силен,
чтобы
сказать:
Ich
liebe
dieses
Mädchen,
mit
allen
ihren
Narben.
«Я
люблю
эту
девушку,
со
всеми
ее
шрамами».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katharina Loewel, Roman Krotil
Attention! Feel free to leave feedback.