Kitty Kat - Nur für eine Nacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kitty Kat - Nur für eine Nacht




Nur für eine Nacht
Только на одну ночь
Es tut mir Leid
Мне так жаль,
Doch ich bleibe hier nur für eine Nacht
Но я останусь здесь только на одну ночь.
Morgen muss ich wieder los
Завтра мне нужно уйти.
Das hier ist nur für eine Nacht
Всё это только на одну ночь.
Lass uns keine Zeit verschwenden
Давай не будем тратить время,
Wir haben nur eine Nacht
У нас есть только одна ночь.
Lass so tun als wär das hier nicht nur für eine Nacht
Давай притворимся, что это не только на одну ночь.
Bleib heute Nacht wach
Не спи этой ночью,
Gib dich mir hin
Отдайся мне,
Lass uns heut' Nacht ein bisschen Zeit verbring'
Давай проведем немного времени вместе этой ночью.
Denk nicht nach, denk nicht an Schlaf
Не думай ни о чем, не думай о сне,
Nicht mehr sehr lang und dann wird es schon Tag
Скоро уже рассвет.
Ich brauche dich und ich weiß du mich
Ты нужен мне, и я знаю, что я тебе тоже,
Sag bitte nicht bleib, denn mir fehlt die Zeit
Пожалуйста, не проси меня остаться, у меня нет времени.
Ich weiß wir zwei, wir mach uns high, aber morgen ist es wieder vorbei
Я знаю, мы оба кайфуем, но завтра всё закончится.
Es tut mir Leid
Мне так жаль,
Doch ich bleibe hier nur für eine Nacht
Но я останусь здесь только на одну ночь.
Morgen muss ich wieder los
Завтра мне нужно уйти.
Das hier ist nur für eine Nacht
Всё это только на одну ночь.
Lass uns keine Zeit verschwenden
Давай не будем тратить время,
Wir haben nur eine Nacht
У нас есть только одна ночь.
Lass so tun als wär das hier nicht nur für eine Nacht
Давай притворимся, что это не только на одну ночь.
Du willst, dass ich bleib
Ты хочешь, чтобы я осталась,
Du liebst meinen kleinen
Тебе нравится мой маленький...
Doch ich habs dir gesagt von anfang an
Но я сказала тебе с самого начала,
Ich muss weiter ziehn und mein Geld verdien
Мне нужно двигаться дальше и зарабатывать деньги.
Ich muss weiter
Мне нужно идти дальше.
Leider
К сожалению.
Weiter
Дальше.
Leider
К сожалению.
Ich hoff du vergisst mich nicht und ich hoffe ein bisschen vermisst du mich
Надеюсь, ты не забудешь меня, и надеюсь, ты будешь немного скучать.
Es war schön mit dir, doch jetzt muss ich weg
Было хорошо с тобой, но теперь мне нужно уходить.
Worte hätten jetzt keinen zweck
Слова сейчас бесполезны.
Ich sag nur:
Я просто скажу:
Es tut mir Leid
Мне так жаль,
Doch ich bleibe hier nur für eine Nacht
Но я останусь здесь только на одну ночь.
Morgen muss ich wieder los
Завтра мне нужно уйти.
Das hier ist nur für eine Nacht
Всё это только на одну ночь.
Lass uns keine Zeit verschwenden
Давай не будем тратить время,
Wir haben nur eine Nacht
У нас есть только одна ночь.
Lass so tun als wär das hier nicht nur für eine Nacht
Давай притворимся, что это не только на одну ночь.
Denk nicht nach, denk nicht an Schlaf
Не думай ни о чем, не думай о сне,
Genieß die Zeit es ist fast schon Tag
Наслаждайся временем, скоро уже рассвет.
Dann muss ich gehn, auch wenn wir zwei
Тогда мне нужно будет уйти, даже если мы
Ne schöne Zeit hatten - iss sie jetzt vorbei
Хорошо провели время - оно закончилось.
Ich brauche dich und ich weiß du mich
Ты нужен мне, и я знаю, что я тебе тоже,
Sag bitte nicht bleib, denn mir fehlt die Zeit
Пожалуйста, не проси меня остаться, у меня нет времени.
Ich weiß wir zwei, wir mach uns high, aber morgen ist es wieder vorbei
Я знаю, мы оба кайфуем, но завтра всё закончится.
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Es tut mir Leid
Мне так жаль,
Doch ich bleibe hier nur für eine Nacht
Но я останусь здесь только на одну ночь.
Morgen muss ich wieder los
Завтра мне нужно уйти.
Das hier ist nur für eine Nacht
Всё это только на одну ночь.
Lass uns keine Zeit verschwenden
Давай не будем тратить время,
Wir haben nur eine Nacht
У нас есть только одна ночь.
Lass so tun als wär das hier nicht nur für eine Nacht
Давай притворимся, что это не только на одну ночь.





Writer(s): KATHARINA LOEWEL, PAUL NZA, DANIEL GROSSMANN


Attention! Feel free to leave feedback.