Lyrics and translation Kitty Wells feat. Ernest Tubb - Blue Snowflakes
Blue
Snowflakes
cover
the
ground
Голубые
снежинки
покрывают
землю
When
a
blue
lover
has
no
sweetheart
around
Когда
у
голубого
любовника
нет
рядом
возлюбленной
And
those
Blue
Snowflakes
fall
from
the
skies
И
эти
голубые
снежинки
падают
с
небес
Like
the
blue,
blue
teardrops
from
my
eyes
Как
синие-синие
слезы
из
моих
глаз.
Sweethearts
shopping
everywhere,
dashing
through
the
snow
Влюбленные
повсюду
делают
покупки,
мчась
по
снегу
The
gifts
all
wrapped
in
bright
red
ribbons
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
подарки
обернуты
ярко-красными
лентами.
Decorating
trees
of
green
for
the
ones
they
love
Украшать
зеленые
деревья
для
тех,
кого
они
любят
But
for
me
I
only
see
Blue
Snowflakes
from
above
Но
что
касается
меня,
то
я
вижу
сверху
только
голубые
снежинки
Blue
Snowflakes
cover
the
ground
Голубые
снежинки
покрывают
землю
When
a
blue
lover
has
no
sweetheart
around
Когда
у
голубого
любовника
нет
рядом
возлюбленной
And
those
Blue
Snowflakes
falls
from
the
skies
И
эти
голубые
снежинки
падают
с
небес
Like
the
blue,
blue
teardrops
from
his
eyes
Как
синие-синие
слезы
из
его
глаз
I
remember
her
first
kiss
on
an
old
sleigh
ride
Я
помню
ее
первый
поцелуй
во
время
старой
поездки
на
санях
The
white
snowflakes
looked
just
like
stardust
with
her
by
my
side
Белые
снежинки
выглядели
точь-в-точь
как
звездная
пыль,
когда
она
была
рядом
со
мной
It
was
then
she
promised
me
someday
we
would
wed
Именно
тогда
она
пообещала
мне,
что
когда-нибудь
мы
поженимся
Now
those
wedding
bells
will
ring
for
some
else
instead
Теперь
эти
свадебные
колокола
будут
звонить
для
кого-то
другого
Blue
Snowflakes
follow
me
round
Голубые
снежинки
следуют
за
мной
по
кругу
Only
blue
memories
in
my
heart
can
be
found
В
моем
сердце
можно
найти
только
голубые
воспоминания
And
those
Blue
Snowflakes
fall
from
the
skies
И
эти
голубые
снежинки
падают
с
небес
Like
the
blue,
blue
teardrops
from
my
eyes
Как
синие-синие
слезы
из
моих
глаз.
Like
the
blue,
blue
teardrops
from
my
eyes
Как
синие-синие
слезы
из
моих
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Hayes
Attention! Feel free to leave feedback.