Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gathering Flowers for the Master’s Bouquet
Blumen sammeln für des Meisters Strauß
Death
is
an
angel
sent
down
from
above
sent
for
the
buds
and
the
flowers
we
love
Der
Tod
ist
ein
Engel,
von
oben
herabgesandt,
für
die
Knospen
und
die
Blumen,
die
wir
lieben
Truly
'tis
so
for
in
heaven's
own
way
each
soul
is
a
flower
in
the
Master's
bouquet
Wahrlich,
so
ist
es,
denn
auf
des
Himmels
Weise
ist
jede
Seele
eine
Blume
im
Strauß
des
Meisters
Gathering
flowers
for
the
Master's
bouquet
beautiful
flowers
that
will
never
decay
Blumen
sammeln
für
des
Meisters
Strauß,
wunderschöne
Blumen,
die
niemals
verwelken
Gathered
by
angels
and
carried
away
forever
to
bloom
in
the
Master's
bouquet
Von
Engeln
gesammelt
und
fortgetragen,
um
ewig
zu
blühen
im
Strauß
des
Meisters
Loved
ones
are
passing
each
day
and
each
hour
passing
away
as
the
life
of
a
flower
Geliebte
scheiden
dahin,
jeden
Tag
und
jede
Stunde,
vergehen
wie
das
Leben
einer
Blume
But
every
bud
and
each
blossom
some
day
Doch
jede
Knospe
und
jede
Blüte
wird
eines
Tages
Will
bloom
as
the
flowers
in
the
Master's
bouquet
als
die
Blumen
im
Strauß
des
Meisters
blühen
Gathering
flowers...
Blumen
sammeln...
Let
us
be
faithful
till
life's
work
is
done
blooming
with
love
till
the
reaper
shall
come
Lasst
uns
treu
sein,
bis
unser
Tagwerk
vollbracht,
in
Liebe
blühend,
bis
der
Schnitter
kommt
Then
we'll
be
gathered
together
for
age
Dann
werden
wir
zusammengeführt,
für
die
Ewigkeit
vereint
Transplanted
to
bloom
in
the
Master's
bouquet
Verpflanzt,
um
zu
blühen
im
Strauß
des
Meisters
Gathering
flowers...
Blumen
sammeln...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin E. Baumgardner
Attention! Feel free to leave feedback.