Lyrics and translation Kitty Wells - I'll Love You Till the Day I Die
I'll Love You Till the Day I Die
Я буду любить тебя до конца своих дней
I've
tried
for
a
long
long
time
Я
так
долго
пыталась,
But
couldn't
get
you
off
my
mind
Но
не
могла
выбросить
тебя
из
головы.
So
I
decided
Поэтому
я
решила
Take
a
little
ride
Немного
проехаться,
Stop
bye
say
hi
Заглянуть
и
поздороваться.
I
didn't
come
here
to
write
a
book
Я
пришла
не
для
того,
чтобы
писать
книгу
Or
paint
a
picture
Или
рисовать
картину,
Or
promise
the
stars
up
in
the
sky
Или
обещать
тебе
звезды
с
неба.
I
come
here
to
tell
you
Я
пришла,
чтобы
сказать
тебе,
I
wanna
tell
you
Сказать
тебе,
I'm
gonna
love
you
till
the
day
I
die
I
remember
when
the
day
we
met
Что
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
Помню
тот
день,
когда
мы
встретились,
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло,
And
all
through
the
years
И
все
эти
годы
You
kept
me
right
on
my
feets
Ты
помогал
мне
держаться
на
ногах.
Noooo
I
can't
climb
a
mountain
Нееет,
я
не
могу
взобраться
на
гору
And
I
can't
fly
И
не
могу
летать.
No
superman
am
II
just
wanna
tell
you
Я
не
супермен.
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
I
wanna
tell
you
Сказать
тебе,
I'm
gonna
love
you
till
the
day
I
die
Lovin'
you
and
no
mistake
me
Что
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
Любить
тебя,
и
не
сомневайся,
Its
the
way
it's
supposed
to
be'Cause
you
stood
there
Так
и
должно
быть,
ведь
ты
был
рядом
Through
all
my
ups
and
downs
Во
всех
моих
взлетах
и
падениях,
Like
an
angel
watchin'
over
me
Как
ангел-хранитель.
No
I
can't
swim
Нет,
я
не
умею
плавать
And
I
can't
fly
И
не
умею
летать.
To
get
to
you
I
tried
Чтобы
добраться
до
тебя,
я
пыталась,
Just
to
tell
you
Просто
чтобы
сказать
тебе,
I
wanna
tell
you
Сказать
тебе,
I'm
gonna
love
you
till
the
day
I
die
Lovin'
you
and
no
mistake
me
Что
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
Любить
тебя,
и
не
сомневайся,
Its
the
way
it's
supposed
to
be'Cause
you
stood
there
Так
и
должно
быть,
ведь
ты
был
рядом
Through
all
my
ups
and
downs
Во
всех
моих
взлетах
и
падениях,
Like
an
angel
watchin'
over
me
Как
ангел-хранитель.
And
after
all's
days
I've
done
И
после
всего,
что
я
сделала,
You're
still
with
me
the
only
one
Ты
все
еще
со
мной,
мой
единственный.
And
when
I
was
a
lonely
man
И
когда
мне
было
одиноко,
You
took
my
hands
when
I
cried
Ты
взял
меня
за
руку,
когда
я
плакала,
You
dried
my
eyes
Ты
вытер
мои
слезы.
No
I
didn't
wave
a
flag
Нет,
я
не
размахивала
флагом
Or
save
the
country
И
не
спасала
мир,
Didn't
win
a
Nobel
Peace
Prize
Не
получала
Нобелевскую
премию
мира.
I
just
wanna
tell
you
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
I
wanna
tell
you
Сказать
тебе,
I'm
gonna
love
you
till
the
day
I
die
Что
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marty Robbins
Attention! Feel free to leave feedback.