Lyrics and translation Kivircik Ali & Arzu - Ben Patlarsam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Patlarsam
Если я взорвусь
Ne
varlığı
gördüm
ne
baba
gördüm
Ни
достатка
не
видел,
ни
отца
не
знал,
Yağmurda
parkama
başımı
gömdüm
В
дождь,
в
парке,
голову
в
капюшон
прятал.
Ne
varlığı
gördüm
ne
baba
gördüm
Ни
достатка
не
видел,
ни
отца
не
знал,
Yağmurda
parkama
başımı
gömdüm
В
дождь,
в
парке,
голову
в
капюшон
прятал.
Yaşam
duvarını
sabırla
ördüm
Стену
жизни
терпеливо
возводил,
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Uykulu
yollarda
sise
karıştım
На
сонным
путях,
в
тумане
терялся,
Gün
görmedim
ekmeğimle
yarıştım
Солнца
не
видел,
за
кусок
хлеба
сражался.
Uykulu
yollarda
sise
karıştım
На
сонным
путях,
в
тумане
терялся,
Gün
görmedim
ekmeğimle
yarıştım
Солнца
не
видел,
за
кусок
хлеба
сражался.
Pamuk
elde
nasırlarla
tanıştım
С
мозолями
на
руках
хлопок
собирал,
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Ben
patlarsam
eğer
of
Если
я
взорвусь,
о-о-ох.
Firari
gecenin
ardı
doğmuşum
После
беглой
ночи
я
родился,
Her
türlü
cefayı
derdi
görmüşüm
Все
виды
горя
и
бед
познал.
Firari
gecenin
ardı
doğmuşum
После
беглой
ночи
я
родился,
Her
türlü
cefayı
derdi
görmüşüm
Все
виды
горя
и
бед
познал.
Yaram
kanadıkça
mayın
olmuşum
С
каждой
новой
раной,
миной
становился,
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Mührümü
sormayın
mührüm
olmadı
Не
спрашивай
мою
печать,
у
меня
её
нет,
Henüz
sevdamıza
güneş
doğmadı
Над
нашей
любовью
ещё
не
взошло
солнце.
Mührümü
sormayın
mührüm
olmadı
Не
спрашивай
мою
печать,
у
меня
её
нет,
Henüz
sevdamıza
güneş
doğmadı
Над
нашей
любовью
ещё
не
взошло
солнце.
Varda
asılacak
damla
kalmadı
И
не
осталось
ни
капли,
чтобы
пролиться,
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Ben
patlarsam
eğer
dağlar
da
patlar
Если
я
взорвусь,
милая,
горы
тоже
взорвутся.
Ben
patlarsam
eğer
of
Если
я
взорвусь,
ох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ekremoğlu, Kıvırcık Ali, özütemiz, Ufuk Turan
Attention! Feel free to leave feedback.