Lyrics and translation Kıvırcık Ali - Sen Yalan mıydın
Nice
kahır
dolu
dertli
günümde
Сколько
у
меня
неприятных
дней?
Beni
yalnız
koyup
kaybolan
mıydın?
Ты
посадил
меня
одну
и
исчез?
Ben
seni
koymuşken
dostun
yerine
Заменил
твоего
друга,
пока
я
тебя
поставил
Savruldun
havaya
kül
duman
mıydın?
Ты
был
выброшен
в
воздух
пеплом?
Nice
kahır
dolu
dertli
günümde
Сколько
у
меня
неприятных
дней?
Beni
yalnız
koyup
kaybolan
mıydın?
Ты
посадил
меня
одну
и
исчез?
Ben
seni
koymuşken
canım
yerine
Пока
я
тебя
поставил,
моя
жизнь
на
твое
место
Savruldun
havaya
kül
duman
mıydın?
Ты
был
выброшен
в
воздух
пеплом?
Yoksa
insan
değil
bir
yılan
mıydın?
Soysuz
Или
ты
был
змеей,
а
не
человеком?
Простой
Yalan
mıydın
söyle
hep
yalan
mıydın?
Ты
лгал
или
всегда
лгал?
Çürüsün
ağacın
kurusun
dalın
ay
ay
Пусть
гниет,
пусть
дерево
высохнет,
ныряйте
месяц
за
месяцем
Sevdan
yalan,
sözün
yalan,
sen
yalan
mıydın?
Твоя
любовь
- ложь,
твое
слово
- ложь,
ты
был
ложью?
Yoksa
insan
değil
bir
yılan
mıydın?
Soysuz
Или
ты
был
змеей,
а
не
человеком?
Простой
Yalan
mıydın
söyle
hep
yalan
mıydın?
Ты
лгал
или
всегда
лгал?
Kurusun
güllerin
bozulsun
bağın
Пусть
высохнут
твои
розы,
пусть
испортятся
твои
связи
Gecen
yalan,
günün
yalan,
sen
yalan
mıydın?
Твоя
ночь
- ложь,
твой
день
- ложь,
ты
был
ложью?
Ben
sana
kıymayıp
incitmez
iken
Пока
я
тебя
не
убью
и
не
причиню
тебе
вреда
Derdimin
üstüne
dert
koyan
mıydın
Ты
ставил
на
мои
проблемы
неприятности?
Dağlanmış
ömrümü
sana
vermişken
Пока
я
отдал
тебе
свою
сожженную
жизнь
Yıktın
ocağımı
bir
talan
mıydın
Ты
разрушил
мою
январь,
ты
был
разграблен?
Ben
sana
kıymayıp
incitmez
iken
Пока
я
тебя
не
убью
и
не
причиню
тебе
вреда
Derdimin
üstüne
dert
koyan
mıydın
Ты
ставил
на
мои
проблемы
неприятности?
Dağlanmış
ömrümü
sana
vermişken
Пока
я
отдал
тебе
свою
сожженную
жизнь
Yıktın
ocağımı
bir
talan
mıydın
Ты
разрушил
мою
январь,
ты
был
разграблен?
Yoksa
insan
değil
bir
yılan
mıydın?
Soysuz
Или
ты
был
змеей,
а
не
человеком?
Простой
Yalan
mıydın
söyle
hep
yalan
mıydın?
Ты
лгал
или
всегда
лгал?
Çürüsün
ağacın
kurusun
dalın
Пусть
гниет,
пусть
дерево
высохнет,
ныряйте
Aşkın
yalan,
sevdan
yalan,
sen
yalan
mıydın?
Твоя
любовь
- ложь,
твоя
любовь
- ложь,
ты
был
ложью?
Yoksa
insan
değil
bir
yılan
mıydın?
Soysuz
Или
ты
был
змеей,
а
не
человеком?
Простой
Yalan
mıydın
söyle
hep
yalan
mıydın?
Ты
лгал
или
всегда
лгал?
Kurusun
güllerin
bozulsun
bağın
Пусть
высохнут
твои
розы,
пусть
испортятся
твои
связи
Aşkın
yalan,
sevdan
yalan,
sen
yalan
mıydın?
Твоя
любовь
- ложь,
твоя
любовь
- ложь,
ты
был
ложью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hasret
date of release
01-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.