Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çekemiyorum
Ich kann es nicht mehr ertragen
Feleğin
bunca
kahrını
Des
Schicksals
so
viel
Qual
çektim
gayrı
çekemiyom
habe
ich
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
Bunca
yıllardır
ahını
So
viele
Jahre
lang
sein
Klagen
çektim
gayrı
çekemiyom
habe
ich
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
çektiğimi
ben
biliyom
Ich
weiß,
was
ich
ertragen
habe
çekemiyorum
gayrı
çekemiyom
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
çektiğimi
ben
biliyom
Ich
weiß,
was
ich
ertragen
habe
Kalmadı
sabrı
kararım
Meine
Geduld,
meine
Entschlossenheit
ist
dahin
Boydan
aşıyor
zararım
Mein
Verlust
ist
übergroß
Erenler
derman
ararım
Ihr
Erleuchteten,
ich
suche
Linderung
çektim
gayrı
çekemiyom
habe
ich
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
çekemiyorum
gayrı
çekemiyom
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
çektiğimi
ben
biliyom
Ich
weiß,
was
ich
ertragen
habe
Ben
ne
hz.
ali'yim
Ich
bin
weder
Hz.
Ali
Nede
bektaşı
veli'yim
Noch
Bektaschi
Veli
Ben
biçare
esrari'yim
Ich
bin
der
hilflose
Esrari
çektim
gayrı
çekemiyom
habe
ich
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
çekemiyorum
gayrı
çekemiyom
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
nun
kann
ich
es
nicht
mehr
çektiğimi
ben
biliyom
Ich
weiß,
was
ich
ertragen
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozan Esrari
Attention! Feel free to leave feedback.