Lyrics and translation Kivitz feat. Rashid, Dona Kelly ao Cubo & Stefanie Roberta - A Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
tô
a
sós,
a
voz
vem
Когда
я
наедине
с
собой,
голос
приходит.
Quando
em
meio
aos
nós,
a
voz
vem
Когда
я
в
гуще
событий,
голос
приходит.
E
quando
tá
nóis?
A
voz
vem
И
когда
мы
вместе?
Голос
приходит.
Mas
cabe
a
vós
procura-la
também
Но
ты
тоже
должен
искать
его.
Em
meio
ao
caos
da
vida
hoje,
buzina
dos
carro
В
хаосе
сегодняшней
жизни,
среди
гудков
машин,
Onde
tudo
é
ouro,
como
fica
o
vaso
de
barro?
Где
всё
— золото,
как
уцелеть
простому
человеку?
Difícil
é
olhar
pra
si,
ora
Трудно
взглянуть
на
себя,
правда?
Quando
as
pessoas
te
põem
em
prateleiras
pelo
que
veem
por
fora
e
só
Когда
люди
ставят
тебя
на
полки
по
внешнему
виду
и
только.
Bora
nóis,
pelos
tento
Давай
же,
попробуем,
Mas
o
mundo
é
uma
rede
social,
ele
devora
seu
tempo
Но
мир
— это
социальная
сеть,
он
пожирает
твоё
время.
Likes,
números,
views,
na
lata
Лайки,
цифры,
просмотры
— вот
и
всё.
Esqueça
Humanas,
isso
é
uma
graduação
de
Exatas
Забудь
о
гуманитарных
науках,
это
точные
науки
в
чистом
виде.
Na
capital,
um
pecado
capital
pelo
capital
В
столице
— смертный
грех
ради
денег,
Pra
comprar
um
boot,
um
cap
e
tal
Чтобы
купить
ботинки,
кепку
и
всё
такое.
Não
no
meu
quintal,
minha
trilha
é
indie
Не
в
моём
огороде,
мой
путь
— независимость.
Pouco
importa
o
preço
da
bebida
se
não
houver
motivo
pro
brinde
Неважно,
сколько
стоит
выпивка,
если
нет
повода
для
тоста.
Eu
ouço
a
voz
e
não
é
metafórica
Я
слышу
голос,
и
это
не
метафора.
Assim
como
minha
fé
que
não
é
alegórica
Как
и
моя
вера
— не
аллегория.
Ideia
categórica,
loka
Безусловная
идея,
сумасшедшая.
Às
vezes
a
gente
só
não
ouve
a
Иногда
мы
просто
не
слышим
Voz
porque
não
cala
a
própria
boca
Голос,
потому
что
не
можем
закрыть
собственный
рот.
Deus
falou
comigo,
mano
Бог
говорил
со
мной,
братан,
Bem
quando
a
minha
mãe
tava
falando
Как
раз
когда
моя
мама
говорила,
Que
tudo
começou
no
parto
Что
всё
началось
с
родов,
Naquele
quarto
um
tanto
mágico
В
той
комнате,
немного
волшебной.
"Cê
nasceu
menina,
não
esperava,
mas
foi
fantástico"
"Ты
родилась
девочкой,
я
не
ожидала,
но
это
было
фантастически",
Eu
fui
crescendo
e
vendo
um
zum
zum
zum
Я
росла
и
слышала
этот
шум,
шум,
шум,
Alguns
abusos,
os
boy
que
nem
uns
urubus
Какие-то
домогательства,
парни
— как
стервятники.
Ganhei
uma
boneca
com
cara
de
bebê
Мне
подарили
куклу
с
лицом
младенца,
E
não
pistola
plástica
que
mostra
poder
А
не
пластмассовый
пистолет,
демонстрирующий
силу.
Todos
me
diziam
que
eu
não
podia
ser
Все
говорили
мне,
что
я
не
могу
быть
собой,
Mas
eu
não
aceitava
e
não
entendia
os
porquês
Но
я
не
соглашалась
и
не
понимала
почему.
Cansei,
parei
de
ouvir
os
blábláblá
Я
устала,
перестала
слушать
эту
болтовню,
Reconheci
a
voz
que
já
me
conhecia
Узнала
голос,
который
уже
знал
меня.
No
gogó
desfazia
o
nó,
nova
tentativa
В
горле
развязался
узел,
новая
попытка.
O
som
emudecia,
essa
noite
amanhecia
Звук
стих,
эта
ночь
обещала
многое.
Sinais
se
fazem
forte,
esteja
atento
Знаки
ясны,
будь
внимателен,
Lamentável
padecem
os
desatentos
Не
внимающие
страдают.
Não
flagram
o
movimento
ao
redor
Не
замечают
движения
вокруг,
Na
espera
de
uma
resposta
que
foi
dada
faz
tempo
В
ожидании
ответа,
который
был
дан
давно.
Deus
fala
de
diversas
formas
Бог
говорит
по-разному,
Nunca
se
cala,
sempre
informa,
não
utiliza
normas
Никогда
не
молчит,
всегда
сообщает,
не
использует
норм.
Usa
a
pureza
do
inocente
pra
dizer
pra
gente
Использует
чистоту
невинного,
чтобы
сказать
нам,
Que
é
paia
o
mal
dizer
e
o
mesmo
fim
Что
злословить
— плохо,
и
конец
один,
Pra
comprovar
que
nós
não
somos
diferentes
Чтобы
доказать,
что
мы
не
отличаемся.
Somos
indiferentes,
ignoramos,
tapamos
ouvidos
Мы
безразличны,
игнорируем,
затыкаем
уши.
Nossa
zona
de
conforto
é
nos
mantermos
iludidos
Наша
зона
комфорта
— оставаться
в
иллюзиях.
Quem
que
desfruta?
Estive
na
escuta
Кто
наслаждается?
Я
слушала.
Como
Luther
King,
o
engano
aqui
não
me
recruta
Как
Лютер
Кинг,
обман
меня
не
завербует.
Silenciei,
a
sua
voz
veio
falar
ao
meu
coração
bem
forte
Я
замолчала,
твой
голос
заговорил
с
моим
сердцем
очень
сильно,
Me
dando
um
norte,
o
meu
suporte
Давая
мне
направление,
мою
опору.
Só
tenho
um
pedido
pros
perdido,
em
cima
do
muro,
indeciso
У
меня
есть
только
одна
просьба
к
потерянным,
колеблющимся,
нерешительным:
Que
esse
rap
chegue
como
um
aviso
Пусть
этот
рэп
станет
для
вас
предупреждением.
Quando
a
caneta
treme
é
um
bom
sinal:
sintonia
fina
Когда
ручка
дрожит
— это
хороший
знак:
тонкая
настройка.
Acende
quem
se
fez
portal
pra
ouvir
além
da
doutrina
Зажигает
тех,
кто
стал
порталом,
чтобы
слышать
за
пределами
догм.
A
conversa
é
entre
corações
Разговор
идет
между
сердцами.
Sonhos
e
paixões
fazem
sentido
em
Мечты
и
страсти
имеют
смысл
для
Quem
te
tem
sentido
vivo
entre
os
pulmões
Тех,
кто
чувствует
тебя
живым
в
своих
легких.
Me
dá
até
medo,
Pai,
quando
o
fio
do
enredo
cai
e
bato
a
nave
Мне
даже
страшно,
Отец,
когда
нить
сюжета
обрывается,
и
я
разбиваю
корабль.
Apenas
certo
do
conserto
do
seu
jugo
que
é
suave
Только
уверенность
в
твоем
мягком
ярме,
Nesse
jogo
que
num
é
leve
В
этой
игре,
которая
не
из
легких.
Me
vi
louco
achando
pouco
esse
teu
sangue
pra
pedir
que
ele
me
lave
Я
был
сумасшедшим,
считая
твою
кровь
мелочью,
чтобы
просить
омыть
меня.
A
voz
é
ar,
então
inspiro,
ressuscito
Голос
— это
воздух,
поэтому
я
вдыхаю,
воскресаю.
Contra
cada
mito
manco,
rito
branco
Против
каждого
хромого
мифа,
белого
ритуала,
Que
transforma
em
crime
o
que
mata
o
conforto,
um
vivo
morto
Который
превращает
в
преступление
то,
что
убивает
комфорт,
— живого
мертвеца.
Eu
sou
o
homenzinho
torto
Я
— скрюченный
человечек,
Tropeçando
no
meu
próprio
pé,
até
pegar
no
tranco
Спотыкающийся
о
собственные
ноги,
пока
не
натолкнусь
на
препятствие.
Mundo
mente,
irmão,
não
seja
burro
Мир
— это
разум,
брат,
не
будь
глупцом.
Você
que
escolhe
qual
volume
que
ressoará
o
sussurro
Ты
тот,
кто
выбирает
громкость,
с
которой
прозвучит
шепот
Pra
quem
se
fez
surdo
ou
cego,
ou
mesmo
mudo
Для
тех,
кто
стал
глухим,
или
слепым,
или
даже
немым.
Seja
sua
voz,
me
entrego,
que
Ele
cuidará
de
tudo
Будь
своим
голосом,
я
отдаюсь,
Он
позаботится
обо
всем.
Rashid,
Dona
Kelly,
Stefanie,
Kivitz
rimando
sobre
a
voz
Rashid,
Dona
Kelly,
Stefanie,
Kivitz
читают
рэп
о
голосе.
E
pra
rimar
sobre
a
voz
é
necessário
ouvi-la
А
чтобы
читать
рэп
о
голосе,
нужно
его
слушать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Dias Costa, Kelly Cristina Silva De Carvalho, Stefanie Roberta Ramos Da Costa, Vitor Jorge Kivitz
Attention! Feel free to leave feedback.