Lyrics and translation Kix - Can't Stop the Show (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop the Show (Live)
Не остановить шоу (Live)
You
hear
my
thunder,
don't
press
your
luck
Ты
слышишь
мой
гром,
детка,
не
испытывай
удачу
I'm
like
a
rattlesnake
nobody's
gonna
rough
me
up
Я
как
гремучая
змея,
никто
не
посмеет
меня
тронуть
I
got
your
number,
we're
taking
a
ride
У
меня
твой
номер,
мы
прокатимся,
малышка
I'm
the
undefeated
champ
I
never
lose
a
fight
Я
непобежденный
чемпион,
я
никогда
не
проигрываю
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Sometimes
I
fall
back,
but
I
never
get
stuck
Иногда
я
отступаю,
но
никогда
не
застреваю
I
run
over
all
the
trash
like
a
monster
truck
Я
давлю
всю
эту
мелочь,
как
монстр-трак
Loaded
like
a
shotgun,
getting'
ready
to
blow
Заряжен,
как
дробовик,
готов
взорваться
My
nerves
are
made
of
ice
and
I
AM
the
devil
you
know
Мои
нервы
изо
льда,
и
Я
тот
самый
дьявол,
которого
ты
знаешь
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Gonna
rattle
your
cage,
you'll
quake
in
your
boots
Потрясу
твою
клетку,
ты
будешь
дрожать
в
своих
сапожках
Saddle
me
up,
I'm
spreadin'
the
news
Седлай
меня,
детка,
я
разношу
новости
This
ain't
the
end
of
the
road
Это
не
конец
пути
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
I'm
a
nuclear
meltdown,
call
in
the
cops
Я
ядерный
расплав,
вызывай
копов
I'm
super-electrified,
a
hundred
thousand
watts
Я
сверхнаэлектризован,
сто
тысяч
ватт
I
want
my
cake,
and
I'm
gonna
eat
it
too
Я
хочу
свой
торт,
и
я
его
съем,
крошка
I'm
takin'
it
all
and
there
won't
be
nothing
left
for
you
Я
забираю
всё,
и
тебе
ничего
не
останется
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Gonna
draw
the
line,
it's
time
to
reload
Проведу
черту,
пора
перезарядиться
This
ain't
the
end
of
the
road
Это
не
конец
пути
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Up
against
the
ropes
I'm
feelin'
wasted
У
канатов
я
чувствую
себя
измотанным
I
don't
wanna
lose
no
round
Я
не
хочу
проиграть
ни
одного
раунда
Taking
shots
I
feel
intoxicated
Принимая
удары,
я
чувствую
себя
опьяненным
I
don't
wanna
go
down
Я
не
хочу
падать
After
midnight,
feeling
that
flow
После
полуночи,
чувствую
этот
поток
You
know
when
it
feels
right,
it's
time
to
reload
Ты
знаешь,
когда
чувствуешь,
что
всё
правильно,
пора
перезарядиться
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Gonna
draw
the
line,
it's
time
to
reload
Проведу
черту,
пора
перезарядиться
This
ain't
the
end
of
the
road
Это
не
конец
пути
Can't
stop
the
show
Не
остановить
шоу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhodes Taylor Laurence, Schenker Mark, Scofield Kent William
Attention! Feel free to leave feedback.