Lyrics and translation Kiyo - Pagkabigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gustong
sariwang
hangin
Хочу
свежего
воздуха,
Ayaw
na
mausok
Надоело
задыхаться
от
дыма.
Puro
mali
ang
hari
Правитель
всё
делает
не
так.
Hanggang
saan
patungo
Куда
мы
идём?
Saglit
hingang
malalim
Сделай
глубокий
вдох.
Abutin
mo
'yung
rurok
Достигни
вершины.
Nakatingin
sa
akin
'di
pepwede
na
matulog
Я
смотрю
на
тебя,
мне
нельзя
спать.
Gustong-gustong
bumiyahe
Я
всегда
хотел
путешествовать.
Ibig
sabihin
dati
Раньше
это
что-то
значило.
Walang
usad
kahit
konti
Никакого
прогресса,
даже
малейшего.
Gan'to
nalang
ba
lagi
Неужели
так
будет
всегда?
Patay
na
'yung
pasyente
Пациент
мёртв.
Kapag
umabot
swerte
Если
повезёт
добраться,
Thank
you
Lord
ang
sabi
Скажу:
"Спасибо,
Господи".
Pa'no
si
doktora
Как
же
доктор?
Pa'no
na
'yung
bata
Как
же
ребёнок?
Lagi
nalang
sa
kwarto
Вечно
сидят
взаперти.
Malinis
ang
kalsada
Улицы
чистые,
Wala
na
'yung
nagpipiko
Никто
не
свистит.
Natalo
lang
sa
bunot
buong
araw
na
walang
kibo
Проиграли
в
лотерею,
и
вот
весь
день
молчат.
Mali
aking
akala
Я
ошибался.
Ano
ba
ang
pagkabigo?
Что
такое
провал?
Ano
ba
ang
pagkabigo?
Что
такое
провал?
Ano
ba
ang
pagkabigo?
Umm
Что
такое
провал?
Хмм.
Kung
hindi
makuha
ay
hahanap
nalang
Если
не
смогу
получить
это,
то
найду
что-то
другое.
Kung
'di
para
sa
'kin
hahayaan
nalang
Если
это
не
для
меня,
то
я
отпущу.
Alam
ko'ng
alam
mo
naman
ano
'tong
Знаю,
ты
и
так
знаешь,
что
я
Nadarama
ko
kaya
pwede
ba,
oh,
pwedeng
Чувствую,
поэтому,
может
быть...
можешь
ли
ты...
Dito
ka
lang,
um
Остаться
здесь,
эм...
Dito
ka
lang
Остаться
здесь?
Dito
ka
lang
Остаться
здесь?
Dito,
dito
ka
lang
Остаться
здесь,
просто
остаться?
I-drive
ko
bisikleta
ng
diretso
pero
otso
Я
еду
на
своём
велосипеде
прямо,
но
по
восьмёрке.
Habang
buhay
kakayurin
bayaran
ang
Condo
Всю
жизнь
буду
пахать,
чтобы
расплатиться
за
квартиру.
Igib
lang
ng
igib
kahit
mahirap
galing
poso
Выкладывайся
по
полной,
даже
если
тяжело,
ведь
это
идёт
от
сердца.
Bigkasin
sigaw
ng
puso
kahit
wala
ka
na
sa
tono
Крик
души,
даже
если
ты
уже
не
попадаешь
в
ноты.
Na
sa
kamay
ko
aking
oras
at
pwedeng
prumeno
Теперь
моё
время
в
моих
руках,
и
я
могу
двигаться
вперёд.
Dati
na
nagmamatyag
ngayon
ako
ang
sentro
Раньше
я
был
наблюдателем,
теперь
я
в
центре
внимания.
Madumi
man
nagdaananan
nanatili
'to
na
presko
Сколько
бы
грязи
ни
прошло,
он
остался
свежим.
Kung
wala
'tong
paraan
agad-agad
mag
iimbento
Если
не
будет
способа,
я
тут
же
его
изобрету.
Kung
hindi
makuha
ay
hahanap
na
lang
Если
не
смогу
получить
это,
то
найду
что-то
другое.
Kung
'di
para
sa
'kin
hahayaan
na
lang
Если
это
не
для
меня,
то
я
отпущу.
Alam
ko'ng
alam
mo
naman
ano
'tong
Знаю,
ты
и
так
знаешь,
что
я
Nadarama
ko
kaya
pwede
ba,
oh,
pwedeng
Чувствую,
поэтому,
может
быть...
можешь
ли
ты...
Dito
ka
lang,
yeah
Остаться
здесь,
эй?
Dito
ka
lang
Остаться
здесь?
Dito
ka
lang
Остаться
здесь?
Gigising
sa
umaga
ang
araw
ay
nandyan
hihintayin
na
lumubog
Просыпаюсь
утром,
солнце
уже
ждёт,
чтобы
сесть.
Iniisip
kung
pa'no
maglaho
ng
walang
pasabi
biglaan
ka
na
lang
bumulong,
um,
yow
Думаю,
как
бы
мне
исчезнуть
без
слов,
как
вдруг
ты
шепчешь,
эм,
йоу.
Sabi
mo
sa
'kin
ay
hindi
pa
ngayon
at
Ты
сказал
мне,
что
ещё
не
время,
Kailangan
lang
natin
na
maghintay
И
что
нам
просто
нужно
подождать.
Salamat
sa
pag-ibig
mo
Спасибо
за
твою
любовь.
Kahit
na
gaano
man
kalayo
Как
бы
далеко
ты
ни
была,
Hindi
naluluma
kahit
ang
dami
na
ngang
nagbago
Она
не
угасает,
сколько
бы
ни
случалось
перемен.
Malamig
halata
sa
mukha
ang
pagkatalo
Холод,
на
моём
лице
– поражение.
Pipilitin
tanawin
sa
salamin
kahit
malabo
Я
буду
пытаться
смотреть
в
зеркало,
хоть
в
нём
всё
расплывается.
Kahit
na
gaano
man
kalayo
Как
бы
далеко
ты
ни
была,
Hindi
naluluma
kahit
ang
dami
na
ngang
nagbago
Она
не
угасает,
сколько
бы
ни
случалось
перемен.
Malamig
halata
sa
mukha
ang
pagkatalo
Холод,
на
моём
лице
– поражение.
Pipilitin
tanawin
sa
salamin
kahit
malabo,
oh
Я
буду
пытаться
смотреть
в
зеркало,
хоть
в
нём
всё
расплывается,
о.
Kung
hindi
makuha
ay
hahanap
nalang
Если
не
смогу
получить
это,
то
найду
что-то
другое.
Kung
'di
para
sa
'kin
hahayaan
nalang
Если
это
не
для
меня,
то
я
отпущу.
Alam
ko'ng
alam
mo
naman
ano
'tong
Знаю,
ты
и
так
знаешь,
что
я
Nadarama
ko
kaya
pwede
ba,
oh,
pwedeng
Чувствую,
поэтому,
может
быть...
можешь
ли
ты...
Dito
ka
lang,
ey
Остаться
здесь,
эй?
Dito
ka
lang
Остаться
здесь?
Dito
ka
lang
Остаться
здесь?
Sabi
mo
sa
'kin
ay
hindi
pa
ngayon
at
Ты
сказал
мне,
что
ещё
не
время,
Kailangan
lang
natin
na
maghintay
И
что
нам
просто
нужно
подождать.
Salamat
sa
pag-ibig
mo
Спасибо
за
твою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yukihiro Rubio
Album
HARANASA
date of release
26-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.