Kiyoshi Hikawa - 生まれてきたら 愛すればいい - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - 生まれてきたら 愛すればいい




生まれてきたら 愛すればいい
Если родился - люби!
開かれたドア その向こうに
Открытая дверь, а за ней
彩り満ちた 光の世界
Красочный, полный света мир.
そこにあなたがいるのはわかってた
Я знал, что ты будешь там,
でも会いにいく勇気がなかったの
Но у меня не хватало смелости встретиться с тобой.
わたしの気持ちわかるかしら
Понимаешь ли ты мои чувства?
あなたわたしをどう思うかしら
Что ты обо мне думаешь?
あなたの鏡にどう映るのかしら
Как я отражаюсь в твоем зеркале?
それが怖くて立ちすくんでいた
Я боялся этого и не мог сдвинуться с места.
生まれてきたら 生きればいい
Если родился - живи!
生まれてきたら 愛すればいい
Если родился - люби!
理屈もなくて 理由もいらない それが人生
Не нужно ни логики, ни причин - это и есть жизнь.
それを教えてくれたのはあなた
Это ты научил меня этому.
開かれた窓 果てない空
Открытое окно, бескрайнее небо.
偽りのない 透明な世界
Неподдельный, прозрачный мир.
そこにあなたがいるのは気付いてた
Я чувствовал, что ты там.
でも飛び立つ勇気がなかったの
Но у меня не хватало смелости взлететь.
わたしの望み叶うかしら
Исполнятся ли мои желания?
わたしあなたに好かれるかしら
Понравлюсь ли я тебе?
あなたの耳に届くのかしら
Дойдет ли мой голос до твоих ушей?
それが不安でうずくまっていた
Меня терзала эта тревога.
あなたを愛する気持ち
Мое чувство любви к тебе -
それは傷つくこと恐れぬ気持ち
Это чувство, не боящееся боли.
わたしはどこにいてもわたし
Где бы я ни был, я остаюсь собой,
愛に鎧なんて必要ないわ
И для любви не нужны доспехи.
生まれてきたら 生きればいい
Если родился - живи!
生まれてきたら 愛すればいい
Если родился - люби!
理屈もなくて 理由もいらない
Не нужно ни логики, ни причин -
それが全て それが人生
Это и есть все, это и есть жизнь.
生まれてきたら 生きればいい
Если родился - живи!
生まれてきたら 愛すればいい
Если родился - люби!
理屈もなくて 理由もいらない それが人生
Не нужно ни логики, ни причин - это и есть жизнь.
それを教えてくれたのはあなた
Это ты научил меня этому.
喜びも悲しみも 全てはわたしの魂
И радость, и печаль - все это моя душа,
わたしを支える大きな力
Великая сила, поддерживающая меня.





Writer(s): Naoto Kine, Mari Yamazaki


Attention! Feel free to leave feedback.