前川 清 - ひまわり - translation of the lyrics into German

ひまわり - 前川 清translation in German




ひまわり
Sonnenblume
夢を見ていました
Ich hatte einen Traum
あなたと暮らした夏
Von dem Sommer, den ich mit dir verbrachte
それはかけがえのない
Es war eine unersetzliche,
永遠の季節のこと
ewige Jahreszeit.
まっすぐに伸びてゆく
Gerade emporwachsend,
ひまわりのような人でした
warst du ein Mensch wie eine Sonnenblume.
黄昏に 頬染めて ひざ枕
Im Abendrot, Wangen gerötet, dein Schoß als Kissen
薫る風 風鈴は 子守歌
Duftender Wind, das Windspiel ein Wiegenlied
いつだって いつだって
Immer, immer
あなたがそばにいてくれるだけで
Allein dass du an meiner Seite warst,
それでよかった
das war genug.
ふたり 乗り遅れた
Den wir beide verpassten,
あのバスは走ってますか
fährt jener Bus noch?
ふたり ずっと歩いた
An dem wir beide immer entlanggingen,
あの海はそのままですか
ist jenes Meer noch dasselbe?
儚げに戯れる
Flüchtig spielend,
蛍火のような日々でした
waren es Tage wie Glühwürmchenlicht.
夕涼み 片寄せて 宵祭り
Abendkühle, eng aneinander gelehnt, Abendfest
洗い髪 濡れたまま 氷菓子
Frisch gewaschenes Haar, noch nass, Eis am Stiel
嬉しくて 嬉しくて
Ich war so glücklich, so glücklich
なんどもあなたの名前呼んだ
dass ich deinen Namen immer wieder rief
それが嬉しくて...
Das machte mich so glücklich...
黄昏に 頬染めて ひざ枕
Im Abendrot, Wangen gerötet, dein Schoß als Kissen
夕涼み 片寄せて 宵祭り
Abendkühle, eng aneinander gelehnt, Abendfest
いつだって いつだって
Immer, immer
あなたがそばにいてくれるだけで
Allein dass du an meiner Seite warst,
本当によかった
war es wirklich gut.
夢を見ていました
Ich hatte einen Traum
あなたと暮らした夏
Von dem Sommer, den ich mit dir verbrachte
ふたりのあの夏のように
Wie in jenem unserem Sommer,
ひまわりが 今咲きました
sind die Sonnenblumen nun erblüht.





Writer(s): 福山 雅治, 福山 雅治


Attention! Feel free to leave feedback.