Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
い・け・な・い ルージュマジック
Verbotene Lippenstift-Magie
君がいなけりゃ
夜は暗い
Ohne
dich
ist
die
Nacht
dunkel
春の日差しの中も
とてもCRY
Selbst
im
Frühlingssonnenschein
weine
ich
sehr
ベイベー
オー
ベイベー
い・け・な・い
ルージュマジック
Baby,
oh
Baby,
verbotene
Lippenstift-Magie
オーベイベー
い・け・な・い・よ
Oh
Baby,
das
ist
verboten!
ベイベー
オー
ベイベー
どこに行くの?ノーノー!
Baby,
oh
Baby,
wohin
gehst
du?
Nein,
nein!
他人の目を気にして
生きるなんて
Sich
darum
zu
sorgen,
was
andere
denken,
während
man
lebt,
クダラナイことさ
Ist
doch
Unsinn.
ぼくは道端で泣いてるこども
Ich
bin
ein
Kind,
das
am
Straßenrand
weint.
ベイベー
オー
ベイベー
い・け・な・い
ルージュマジック
Baby,
oh
Baby,
verbotene
Lippenstift-Magie
君がいなけりゃ
夜は暗い
Ohne
dich
ist
die
Nacht
dunkel
春の日差しの中も
とてもCRY
Selbst
im
Frühlingssonnenschein
weine
ich
sehr
ベイベー
オー
ベイベー
い・け・な・い
ルージュマジック
Baby,
oh
Baby,
verbotene
Lippenstift-Magie
他人が兎や角言っても
ドーシヨーモナイことさ
Was
andere
auch
sagen
mögen,
es
ist
nicht
zu
ändern.
誰もあの娘を止められない
Niemand
kann
dieses
Mädchen
aufhalten.
ベイベー
オー
ベイベー
い・け・な・い
ルージュマジック
Baby,
oh
Baby,
verbotene
Lippenstift-Magie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 忌野 清志郎, 坂本 龍一, 忌野 清志郎, 坂本 龍一
Attention! Feel free to leave feedback.