Kiyoshiro Imawano - Marmalade Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshiro Imawano - Marmalade Song




Marmalade Song
Песня о мармеладе
朝が来たのに この気分
Утро настало, но это чувство
夕べのまんまの 混線状態
Как будто вчерашний вечер, все в беспорядке
君は たしか
Ты, конечно же,
僕は たしか
Я, конечно же,
ふたりが どうして
Почему мы
さよならするのか
Прощаемся,
わからないよ
Не понимаю.
少し遅めの 朝食は
Поздний завтрак,
熱いコーヒーも ストライキ
Даже горячий кофе бастует
君が いつも
Если бы ты всегда
僕が いつも
Если бы я всегда
意地を はらずに
Не упрямились,
言葉を言わなきゃ
А говорили,
仕方ないさ
Всё было бы иначе.
マーマレードの 小さなビンに
В маленькой баночке мармелада
住みついた 君の姿
Поселился твой образ.
見付けるのは むずかしくて
Найти его так сложно,
何も出来ないよ
Я ничего не могу поделать.
何も出来ないよ
Я ничего не могу поделать.
何も出来ないよ
Я ничего не могу поделать.
マーマレードの 小さなビンに
В маленькой баночке мармелада
追いつめられた 君の瞳
Загнанный взгляд твоих глаз.
まるで 無邪気 そして少し
Словно беззаботный, и немного
いたずらに 光る
Озорно блестит.
何も出来ないよ
Я ничего не могу поделать.
何も出来ないよ
Я ничего не могу поделать.
行方しれずの 結末に
Исчезнувший финал,
原因不明の 偏頭痛
Необъяснимая мигрень.
君は たぶん
Ты, наверное,
僕も たぶん
Я, наверное,
冷めちゃいないし
Еще не остыли,
じらして 楽しむ
И просто дразним друг друга,
つもりなのか
Наслаждаясь этим.
君は たぶん
Ты, наверное,
僕も たぶん
Я, наверное,
冷めちゃいないし
Еще не остыли,
じらして 楽しむ
И просто дразним друг друга,
つもりなのか
Наслаждаясь этим.
君は たぶん
Ты, наверное,
僕も たぶん
Я, наверное,
冷めちゃいないし
Еще не остыли,
じらして 楽しむ
И просто дразним друг друга,
つもりなのか
Наслаждаясь этим.





Writer(s): 忌野 清志郎, 百池 万子, 忌野 清志郎, 百池 万子


Attention! Feel free to leave feedback.