Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
家のなかでは
トドみたいでさ
Zu
Hause
ist
er
wie
ein
Seelöwe,
ゴロゴロしてて
あくびして
liegt
faul
herum
und
gähnt.
時々ブーっとやらかして
Manchmal
lässt
er
einen
Pups
fahren.
新聞みながら
ビールのむ
Er
liest
Zeitung
und
trinkt
dabei
Bier.
昼間のパパは
ちょっとちがう
tagsüber
ist
Papa
ein
bisschen
anders.
昼間のパパは
光ってる
Tagsüber
strahlt
Papa.
昼間のパパは
いい汗かいてる
Tagsüber
schwitzt
Papa
tüchtig.
昼間のパパは
男だぜ
Tagsüber
ist
Papa
ein
echter
Mann!
休みの日には10時半に起きる
An
freien
Tagen
steht
er
um
halb
elf
auf.
シャワーをあびて
テレビみて
Er
duscht
und
sieht
fern.
時々ぶらっと
散歩して
Manchmal
geht
er
ziellos
spazieren.
お腹のでっぱり
気にしてる
Er
macht
sich
Sorgen
um
seinen
Bauchansatz.
働くパパは
ちょっとちがう
ist
der
arbeitende
Papa
ein
bisschen
anders.
働くパパは
光ってる
Der
arbeitende
Papa
strahlt.
働くパパは
いい汗かいてる
Der
arbeitende
Papa
schwitzt
tüchtig.
働くパパは
男だぜ
Der
arbeitende
Papa
ist
ein
echter
Mann!
昼間のパパは
ちょっとちがう
Tagsüber
ist
Papa
ein
bisschen
anders.
昼間のパパは
光ってる
Tagsüber
strahlt
Papa.
昼間のパパは
いい汗かいてる
Tagsüber
schwitzt
Papa
tüchtig.
昼間のパパは
男だぜ
Tagsüber
ist
Papa
ein
echter
Mann!
昼間のパパは
いい汗かいてる
Tagsüber
schwitzt
Papa
tüchtig.
昼間のパパは
男だぜ
Tagsüber
ist
Papa
ein
echter
Mann!
昼間のパパは
光ってる
Tagsüber
strahlt
Papa.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 忌野 清志郎, 糸井 重里, 忌野 清志郎, 糸井 重里
Album
Abcd
date of release
01-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.