kizaru - BUKVA U - translation of the lyrics into German

BUKVA U - kizarutranslation in German




BUKVA U
BUCHSTABE U
Let's go
Los geht's
Они любят говорить
Sie reden gerne
Я больше люблю букву ю(Ха)
Ich mag den Buchstaben U mehr (Ha)
Они платят мне неприлично
Sie bezahlen mich unanständig
За то как двигаюсь и шью
Dafür, wie ich mich bewege und nähe
У них не Glock
Sie haben keine Glock
Сбой в системе
Systemfehler
У них глюк(Че?)
Sie haben einen Glitch (Was?)
Это не закладка
Das ist kein Versteck
Это товар из первых рук
Das ist Ware aus erster Hand
Не слышу их они кричат
Ich höre sie nicht, sie schreien
На далеком берегу(Где?)
Am fernen Ufer (Wo?)
My bitch реально bad
Mein Mädchen ist wirklich krass
Плохая азиатка peggy gou
Eine böse Asiatin, Peggy Gou
Никогда раньше не курил
Ich habe noch nie zuvor geraucht
Но с нами он задул(задул!)
Aber mit uns hat er einen durchgezogen (durchgezogen!)
Насыпал ему cane
Ich habe ihm Koks gegeben
Он навсегда ушел в загул(всегда)
Er ist für immer abgestürzt (für immer)
Тю тока глянь
Schau nur
Я вышиваю виртуозно
Ich sticke virtuos
Они хотели потягаться с чемпом
Sie wollten sich mit dem Champion messen
Вы серьёзно?
Ist das euer Ernst?
Им не хватит ни скила
Ihnen fehlt das Können
Белый никаких финансов
Weißer, keine Finanzen
Я скажу прямо
Ich sage es direkt
У них нет ни малейших шансов
Sie haben nicht die geringste Chance
Мы приходим в город
Wir kommen in die Stadt
Когда выпадает первый снег
Wenn der erste Schnee fällt
Мы уходим на рассвете
Wir gehen im Morgengrauen
Когда в кармане жирный stack(Е)
Wenn die Tasche voll ist (Ja)
Наблюдаю со стороны
Ich beobachte von der Seite
Черт возьми смех и грех
Verdammt, zum Lachen und zum Weinen
У тя есть банда и стрелки
Du hast eine Gang und Schützen
Я такой высылай их всех(всех!)
Ich sage, schick sie alle her (alle!)
Она хочет новую birkin
Sie will eine neue Birkin
Она хочет номер в ritz(В-а-а)
Sie will ein Zimmer im Ritz (W-a-a)
Детка ты увидишь только dick
Baby, du siehst nur einen Schwanz
Я не люблю тупиц
Ich mag keine dummen Frauen
Я спросил у бро
Ich fragte meinen Bro
Че он записал в свой christmas list
Was er auf seine Weihnachtsliste geschrieben hat
Он ответил
Er antwortete
Наверно новый switch
Wahrscheinlich eine neue Switch
И еще бы пинту tris
Und noch eine Pinte Tris
У меня был близкий
Ich hatte einen Freund
Он ушел в иной мир рановато
Er ist zu früh in eine andere Welt gegangen
Будь собой, еби их дальше
Sei du selbst, fick sie weiter
Мой отец сказал когда-то
Sagte mein Vater einst
Они пиздец какие броуки
Sie sind verdammt arm
Но ведут себя богато
Aber tun so, als wären sie reich
Они совсем тут не при чем
Sie haben damit nichts zu tun
Но вокруг все виноваты
Aber alle um sie herum sind schuld
То, что я делаю нелегально
Was ich mache, ist illegal
Тогда выписывай мне штраф
Dann gib mir einen Strafzettel
Я катаюсь на битах
Ich fahre auf den Beats
Как будто у меня нет прав(Нет)
Als hätte ich keinen Führerschein (Nein)
У них настолько скучная жизнь
Ihr Leben ist so langweilig
На бога я даже блядь не знал(я не знал)
Bei Gott, ich wusste es verdammt nochmal nicht (ich wusste es nicht)
Им не интересен рэп
Sie interessieren sich nicht für Rap
Дай им очередной скандал
Gib ihnen den nächsten Skandal
Они такие damn
Sie sagen, verdammt
Откуда он берет все эти бары(откуда?)
Woher hat er all diese Bars (woher?)
На хуй их пиар и fame
Scheiß auf ihre PR und Fame
Мама мы пираты
Mama, wir sind Piraten
Я сказал им приготовить
Ich sagte ihnen, sie sollen vorbereiten
Private в эмираты
Einen Privatjet in die Emirate
Забыл адрес хаты
Ich habe die Adresse meines Zuhauses vergessen
Ведь мы дуем концентраты
Weil wir Konzentrate rauchen
Они любят говорить
Sie reden gerne
Я больше люблю букву ю(ю-ю-ю)
Ich mag den Buchstaben U mehr (u-u-u)
Мне платят неприлично
Sie bezahlen mich unanständig
За то как двигаюсь и шью(неприлично)
Dafür, wie ich mich bewege und nähe (unanständig)
У них не глок
Sie haben keine Glock
Сбой в системе
Systemfehler
У них глюк
Sie haben einen Glitch
Это не закладка
Das ist kein Versteck
Это товар из первых рук
Das ist Ware aus erster Hand





Writer(s): миняев дамир русланович, олег нечипоренко, максимов станислав русланович


Attention! Feel free to leave feedback.