kizaru - Gremlin - translation of the lyrics into German

Gremlin - kizarutranslation in German




Gremlin
Gremlin
Покорял улицы, я просто хотел хавать (а)
Eroberte die Straßen, ich wollte einfach nur fressen (а)
Справился сам я отказался от рехаба (ага)
Habe es selbst geschafft ich habe die Reha abgelehnt (ага)
"Бум-бум-бум" ходит ходуном трэп-хата (гр-р)
"Bumm-bumm-bumm" das Trap-Haus bebt (gr-r)
Десять кило мало, у нас пушки как в Halo (пау-пау-пау)
Zehn Kilo sind zu wenig, wir haben Waffen wie in Halo (пау-пау-пау)
Весь их пиздёж, оно ничего не дало (а)
Ihr ganzes Gelaber, es hat nichts gebracht (а)
Bitch, I'm so bad: я бы ограбил Met Gala (у)
Bitch, I'm so bad: Ich würde die Met Gala ausrauben (у)
Всё, что я даю это big dick, и она рада (е)
Alles, was ich gebe, ist ein Big Dick, und sie ist glücklich (е)
Глотает мой член жадно: она хочет сумку Prada (хочет)
Schluckt meinen Schwanz gierig: Sie will eine Prada-Tasche (will)
В truck'е столько пушек у нас вайб Афганистана (пау-пау-пау)
Im Truck so viele Waffen wir haben den Afghanistan-Vibe (пау-пау-пау)
Четверть ляма на Patek'и завали ебало (м)
Eine Viertelmillion für Patek's halt die Fresse (м)
Что с ними стало? Я не знаю, они стадо (м)
Was ist mit ihnen passiert? Ich weiß es nicht, sie sind eine Herde (м)
Удлинил магаз (м), push the button их не стало
Habe das Magazin verlängert (м), push the button sie sind weg
Я пришёл в игру, bitch, чтобы уронить (уронить)
Ich bin ins Spiel gekommen, Bitch, um es zu Fall zu bringen (zu Fall zu bringen)
Я нажал на кнопку, чтобы всех их удалить (ха)
Ich habe den Knopf gedrückt, um sie alle zu löschen (ха)
И я шутнул просто так у меня не было причины (пиу-пиу-пиу-пиу)
Und ich habe nur so gescherzt ich hatte keinen Grund (пиу-пиу-пиу-пиу)
У оппов сдают нервы, хм, я на полном чилле
Die Gegner verlieren die Nerven, hm, ich bin total gechillt
Трэпил без тайм-аутов, пока они дрочили (ха)
Habe getrappt ohne Timeouts, während sie sich einen runterholten (ха)
Они все превратились в G от моей рэпчины (пу)
Sie sind alle zu G's geworden von meinem Rap (пу)
Real trench boy, у меня не было кровати (е)
Real Trench Boy, ich hatte kein Bett (е)
Мне не нужны goon'ы, я родился в Ленинграде (е)
Ich brauche keine Goons, ich bin in Leningrad geboren (е)
Они не знали: пустые разговоры чреваты
Sie wussten nicht: Leeres Gerede hat Konsequenzen
Они все туповаты (м, м, м, м, м) оставляют координаты (м, м, м)
Sie sind alle dumm (м, м, м, м, м) hinterlassen Koordinaten (м, м, м)
Если я pull up'ну со мной только психопаты (е)
Wenn ich auftauche sind bei mir nur Psychopathen (е)
Твои любимые рэперы они все мои фанаты (е)
Deine Lieblingsrapper sie sind alle meine Fans (е)
Когда вхожу, меня встречает полный зал оваций (у)
Wenn ich reinkomme, empfängt mich ein voller Saal mit Ovationen (у)
Твои деньги, мои деньги разный тип транзакций (разный)
Dein Geld, mein Geld verschiedene Arten von Transaktionen (verschiedene)
Она думала, что всё это игрушки (не-а)
Sie dachte, das alles wäre Spielzeug (ne-а)
Держу девять миллиметров под подушкой (пиу-пиу-пиу)
Ich habe eine Neun-Millimeter unter dem Kissen (пиу-пиу-пиу)
Она не одна она пришла с подружкой (ха)
Sie ist nicht allein sie kam mit einer Freundin (ха)
Сейчас на вилле. Помнишь, мы были в однушке? однушке)
Jetzt in der Villa. Erinnerst du dich, wir waren in einer Einzimmerwohnung? (In einer Einzimmerwohnung)
Смотрю в отражение: этот белый точно выиграл
Ich schaue in den Spiegel: Dieser Weiße hat definitiv gewonnen
Никогда не хныкал, давал фору всем барыгам (ха-ха-ха-ха-ха)
Habe nie gejammert, habe allen Dealern einen Vorsprung gegeben (ха-ха-ха-ха-ха)
Я не понимаю весь их движ, их альбомы кринж
Ich verstehe ihre ganze Bewegung nicht, ihre Alben sind cringe
Белый, чё ты там мычишь? (М)
Weißer, was murmelst du da? (М)
Whole another level, ho, я скупил Париж
Whole another level, ho, ich habe Paris leergekauft
И мне поебать, (ха) на чём ты там торчишь (чё?)
Und es ist mir scheißegal, (ха) worauf du stehst (чё?)
Хочет грабануть меня не, он точно спятил (спятил, нахуй)
Will mich ausrauben ne, er ist wohl verrückt geworden (verrückt geworden, verdammt)
Ну и кто тогда будет тратить эти лямы? (Кто?)
Na und wer wird dann diese Millionen ausgeben? (Wer?)
Шаг влево, шаг вправо, пригнись, детка (ха)
Schritt nach links, Schritt nach rechts, duck dich, Baby (ха)
Прыгай на меня, хм, давай, ебись, детка (фух)
Spring auf mich, hm, komm, fick dich, Baby (фух)





Writer(s): бобров роман, олег нечипоренко


Attention! Feel free to leave feedback.