Lyrics and translation Dj Danilo - Depois do Prazer
Depois do Prazer
После удовольствия
Tô
fazendo
amor
Я
занимаюсь
любовью
Com
outra
pessoa
С
другой
Mas
meu
coração
Но
мое
сердце
Vai
ser
pra
sempre
teu
Всегда
будет
твоим
O
que
o
corpo
faz
То,
что
делает
тело
A
alma
perdoa
Душа
прощает
Tanta
solidão
Столько
одиночества
Quase
me
enlouqueceu
Сводит
меня
с
ума
Vou
falar
que
é
amor
Я
скажу,
что
это
любовь
Vou
jurar
que
é
paixão
Я
поклянусь,
что
это
страсть
E
dizer
o
que
eu
sinto
com
todo
carinho
И
скажу,
что
я
чувствую,
со
всей
нежностью
Pensando
em
você
Думая
о
тебе
Vou
fazer
o
que
for
Я
сделаю
все
E
com
toda
emoção
И
со
всей
эмоцией
A
verdade
é
que
eu
minto,
que
eu
vivo
sozinho
Правда
в
том,
что
я
вру,
что
я
живу
один
Não
sei
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть
E
depois
acabou
А
потом
все
закончилось
Ilusão
que
eu
criei
Иллюзия,
которую
я
создал
Emoção
foi
embora,
e
a
gente
só
pede
Эмоции
ушли,
и
мы
только
просим
Pro
tempo
correr
Чтобы
время
бежало
Já
não
sei
quem
amou
Я
уже
не
знаю,
кто
любил
Que
será
que
eu
falei
Что
же
я
сказал
Dá
pra
ver
nessa
hora,
que
o
amor
só
se
mede
В
этот
момент
видно,
что
любовь
меряется
только
Depois
do
prazer
После
удовольствия
Fica
dentro
do
meu
peito
Остается
в
моей
груди
Sempre
uma
saudade
Всегда
тоска
Só
pensando
no
teu
jeito
Думая
только
о
тебе
Eu
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему
E
quando
o
desejo
vem
И
когда
приходит
желание
É
teu
nome
que
eu
chamo,
que
eu
chamo
Твое
имя
я
зову,
я
зову
Posso
até
gostar
de
alguém
Я
могу
даже
кого-то
полюбить
Mas
é
você
que
eu
amo
Но
это
тебя
я
люблю
(É
você
que
eu
amo)
(Это
тебя
я
люблю)
Vou
falar
que
é
amor
Я
скажу,
что
это
любовь
Vou
jurar
que
é
paixão
Я
поклянусь,
что
это
страсть
E
dizer
o
que
eu
sinto
com
todo
carinho
И
скажу,
что
я
чувствую,
со
всей
нежностью
Pensando
em
você
Думая
о
тебе
Vou
fazer
o
que
for
Я
сделаю
все
E
com
toda
emoção
И
со
всей
эмоцией
A
verdade
é
que
eu
minto,
que
eu
vivo
sozinho
Правда
в
том,
что
я
вру,
что
я
живу
один
Não
sei
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть
E
depois
acabou
А
потом
все
закончилось
Ilusão
que
eu
criei
Иллюзия,
которую
я
создал
Emoção
foi
embora
e
a
gente
só
pede
Эмоции
ушли,
и
мы
только
просим
Pro
tempo
correr
Чтобы
время
бежало
Já
não
sei
quem
amou
Я
уже
не
знаю,
кто
любил
Que
será
que
eu
falei
Что
же
я
сказал
Dá
pra
ver
nessa
hora
que
o
amor
só
se
mede
В
этот
момент
видно,
что
любовь
меряется
только
Depois
do
prazer
После
удовольствия
Fica
dentro
do
meu
peito
Остается
в
моей
груди
Sempre
uma
saudade
Всегда
тоска
Só
pensando
no
teu
jeito
Думая
только
о
тебе
Eu
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему
(Eu
amo
de
verdade)
(Я
люблю
тебя
по-настоящему)
E
quando
o
desejo
vem
И
когда
приходит
желание
É
teu
nome
que
eu
chamo
Твое
имя
я
зову
(É
teu
nome
que
eu
chamo!)
(Твое
имя
я
зову!)
Posso
até
gostar
de
alguém
Я
могу
даже
кого-то
полюбить
Mas
é
você
que
eu
amo
Но
это
тебя
я
люблю
(Você
que
eu
amo!)
(Тебя
я
люблю!)
Fica
dentro
do
meu
peito
Остается
в
моей
груди
Sempre
uma
saudade
Всегда
тоска
(Saudade,
saudade)
(Тоска,
тоска)
Só
pensando
no
teu
jeito
Думая
только
о
тебе
Eu
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему
E
quando
o
desejo
vem
И
когда
приходит
желание
É
teu
nome
que
eu
chamo
Твое
имя
я
зову
(É
teu
nome
que
eu
chamo!)
(Твое
имя
я
зову!)
Posso
até
gostar
de
alguém
Я
могу
даже
кого-то
полюбить
Mas
é
você
que
eu
amo
Но
это
тебя
я
люблю
(Você
que
eu
amo!)
(Тебя
я
люблю!)
Fica
dentro
do
meu
peito
Остается
в
моей
груди
Sempre
uma
saudade
Всегда
тоска
(Saudade,
saudade)
(Тоска,
тоска)
Só
pensando
no
teu
jeito
Думая
только
о
тебе
Eu
amo
(de
verdade)
Я
люблю
(по-настоящему)
E
quando
o
desejo
vem
И
когда
приходит
желание
É
teu
nome
que
eu
chamo
Твое
имя
я
зову
(Teu
nome
que
eu
chamo!)
(Твое
имя
я
зову!)
Posso
até
gostar
de
alguém
Я
могу
даже
кого-то
полюбить
Mas
é
você
que
eu
amo
Но
это
тебя
я
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Roque, Sergio Caetano
Attention! Feel free to leave feedback.