Lyrics and translation Kizomba Brasil feat. Nelson Freitas & Chelsy Shantel - Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fecho
os
olhos
p'ra
não
ver
passar
o
tempo
Закрываю
глаза,
чтобы
не
видеть,
как
идет
время
Sinto
falta
de
você
Скучаю
по
тебе
Amor
perfeito
Идеальная
любовь
No
meu
peito
В
моем
сердце
Sem
você
não
sei
viver
Без
тебя
не
могу
жить
Que
eu
conto
os
dias
Что
я
считаю
дни
Conto
as
horas
Считаю
часы
P'ra
te
ver
Чтобы
увидеть
тебя
Eu
não
consigo
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть
Cada
minuto
Каждая
минута
É
muito
tempo
sem
você
Это
очень
долго
без
тебя
Vão
pasando
lentamente
Идут
очень
медленно
Não
tem
hora
p'ra
chegar
Нет
времени,
чтобы
прийти
Te
querendo,
te
amando
Желая
тебя,
любя
тебя
Coração
quer
te
encontrar
Сердце
хочет
тебя
найти
Que
nos
teus
braços
Что
в
твоих
обьятиях
Esse
amor
é
uma
canção
Эта
любовь
- песня
Eu
não
consigo
te
esqueçer
Я
не
могу
тебя
забыть
Cada
minuto
Каждая
минута
É
muito
tempo
sem
você
Это
очень
долго
без
тебя
Eu
não
vou
saber
me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Sem
suas
mão
p'ra
me
aclamar
Без
твоих
рук,
чтобы
успокоить
меня
Sem
seu
olhar
p'ra
me
entender
Без
твоего
взгляда,
чтобы
понять
меня
Sem
seu
carinho,
amor
Без
твоей
ласки,
любовь
моя
Vem
me
tirar
da
solidão
Приди,
избавь
меня
от
одиночества
Fazer
feliz
meu
coração
Сделай
мое
сердце
счастливым
Já
não
importa
quem
errou
Уже
неважно,
кто
ошибся
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Que
eu
conto
os
dias
Что
я
считаю
дни
Conto
as
horas
Считаю
часы
P'ra
te
ver.
Чтобы
увидеть
тебя.
Eu
não
consigo
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть
Cada
minuto
Каждая
минута
É
muito
tempo
sem
você
Это
очень
долго
без
тебя
Eu
não
vou
saber
Me
acostumar
Я
не
смогу
привыкнуть
Sem
suas
mão
p'ra
me
aclamar
Без
твоих
рук,
чтобы
успокоить
меня
Sem
seu
olhar
p'ra
me
entender
Без
твоего
взгляда,
чтобы
понять
меня
Sem
seu
carinho,
amor
Без
твоей
ласки,
любовь
моя
Vem
me
tirar
da
solidão
Приди,
избавь
меня
от
одиночества
Fazer
feliz
meu
coração
Сделай
мое
сердце
счастливым
Já
não
importa
quem
errou
Уже
неважно,
кто
ошибся
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Então
vem,
vem,
vem
Так
приходи,
приходи,
приходи
Fecho
os
olhos
p'ra
não
ver
passar
o
tempo
Закрываю
глаза,
чтобы
не
видеть,
как
идет
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lincoln Olivetti, Robson Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.