Lyrics and translation Kj - Me Pones Mal
Me Pones Mal
Ты сводишь меня с ума
Me
pones
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума
Te
quiero
ma,
pero
tú
me
quieres
más
Я
люблю
тебя
больше,
но
ты
любишь
меня
сильнее
Voy
a
tu
altar...
Я
иду
к
твоему
алтарю...
Subo
el
glaciar...
Я
взбираюсь
на
ледник...
Vivo
de
imaginarte,
dentro
mi
cárcel
mental
Я
живу,
представляя
тебя,
в
своей
душевной
тюрьме
Sin
sentimientos
Без
чувств
Vivo
en
resentimientos
Я
живу
в
обиде
El
mundo
es
un
planeta
desolado
y
algo
denso
Мир
- это
опустошенная
и
довольно
мрачная
планета
Gris
es
mi
país,
un
lugar
qué
no
hay
contentos
Моя
страна
серая
- место,
где
нет
довольных
Contigo
amanecí
mientras
tú
fuego
contempló
Я
проснулся
с
тобой,
пока
ты
смотрела
на
огонь
Salía
de
la
cana
buscando
un
nuevo
maton
Я
вышел
из
тюрьмы
в
поисках
нового
громилы
Yo
fumando
marihuana
dentro
de
mi
habitación
Я
курил
марихуану
в
своей
комнате
La
vi
con
un
chavo
que
obviamente
no
era
yo
Я
увидел
ее
с
парнем,
который
явно
был
не
я
Me
miró
Y
no
le
hice
drama,
pero
sabía
que
era
yo
Она
посмотрела
на
меня,
и
я
не
устроил
сцену,
но
она
знала,
что
это
был
я
Amor
que
duele...
Любовь,
которая
причиняет
боль...
Amor
que
dura...
Любовь,
которая
длится...
Amor
que
se
destroza
y
luego
se
vuelve
basura...
Любовь,
которая
разрушается,
а
затем
превращается
в
мусор...
Amor
que
hiere,
Que
no
se
cura
Любовь,
которая
ранит,
которая
не
излечивается
Amor
que
uno
se
aferra;
Como
yo
con
tu
cintura
Любовь,
за
которую
цепляешься,
как
я
за
твою
талию
No
eres
de
nadie...
Ты
ничья...
Eres
de
todos
Ты
со
всеми
Inexplicable...
Это
необъяснимо...
Por
algún
modo
Каким-то
образом
Mientras
lo
pienso
Пока
я
думаю
об
этом
Solo
me
jodo
Я
только
порчу
себе
жизнь
Mientras
empeoró
Пока
все
ухудшается
También
mejoro
Я
тоже
становлюсь
лучше
Los
niños
de
tu
barrio
tan
solo
quieren
crecer
Дети
из
твоего
района
просто
хотят
расти
Pero
nadie
de
ahí
trabaja
y
solo
quieren
comer
res
Но
никто
оттуда
не
работает
и
хочет
только
есть
мясо
Yo
estoy
jalando
para
poder
comer
bien
Я
стараюсь,
чтобы
мы
хорошо
питались
Para
darte
un
vestido
y
to'
lo
que
quieras
tener
Чтобы
купить
тебе
платье
и
все,
что
ты
захочешь
¿Dime
dónde
estás?
Скажи
мне,
где
ты?
Lo
que
buscas
encuentras,
pero
no
me
busques
más
То,
что
ищешь,
находишь,
но
больше
не
ищи
меня
¿Dime
dónde
estás?
Скажи
мне,
где
ты?
Lo
que
buscas
encuentras,
pero
no
me
busques
más
То,
что
ищешь,
находишь,
но
больше
не
ищи
меня
Caigo
en
un
hoyo
liso,
no
sirve
sacar
mis
garras
Я
падаю
в
гладкую
яму,
мои
когти
бесполезны
A
veces
algún
dicho
duele
más
que
mil
palabras
Иногда
какая-то
поговорка
причиняет
больше
боли,
чем
тысяча
слов
Miro
la
luna
y
me
contesta
no
sé
nada
Я
смотрю
на
луну,
и
она
отвечает,
что
ничего
не
знает
Me
perdía
con
tus
polvos
más
que
con
el
polvo
de
hadas
Я
терялся
с
твоими
порошками
больше,
чем
с
волшебным
порошком
Lo
que
quieras
que
me
vuelva
por
ti
pero
no
te
vayas
Кем
бы
ты
ни
захотела,
чтобы
я
стал
для
тебя,
только
не
уходи
La
muerte
me
busca
y
por
ti
no
atenderé
su
llamada
Смерть
ищет
меня,
но
ради
тебя
я
не
отвечу
на
ее
зов
Lo
que
quieras
que
me
vuelva
por
ti
pero
no
te
vayas
Кем
бы
ты
ни
захотела,
чтобы
я
стал
для
тебя,
только
не
уходи
La
muerte
me
busca
y
por
ti
no
atenderé
su
llamada
Смерть
ищет
меня,
но
ради
тебя
я
не
отвечу
на
ее
зов
Estoy
pensando
cómo
saldar
mis
cuentas
Я
думаю,
как
покрыть
свои
долги
Y
me
distraigo
solo
pensando
en
tus
piernas
И
отвлекаюсь,
думая
только
о
твоих
ногах
La
droga
es
mala
y...
Наркотики
- это
плохо...
La
gente
cuenta
И
люди
считают
Qué
sigues
extrañándome
más
de
lo
que
aparentas
Что
ты
скучаешь
по
мне
больше,
чем
показываешь
Te
veo
en
un
rato...
Я
скоро
увижу
тебя...
Te
veo
mañana
Я
увижу
тебя
завтра
Tu
me
conoces
se
a
la
perfección
tus
mañas
Ты
прекрасно
знаешь
мои
привычки
Mañana
cumples...
Завтра
у
тебя
...
Por
hoy
me
engañas
Сегодня
ты
меня
обманываешь
Se
que
te
quiero
pero
que
también
me
dañas
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
но
ты
также
причиняешь
мне
боль
Dime
dónde
estas
Скажи
мне,
где
ты
Lo
que
buscas
encuentras
pero
no
me
busques
más
То,
что
ищешь,
находишь,
но
больше
не
ищи
меня
Dime
dónde
estas
Скажи
мне,
где
ты
Lo
que
buscas
encuentras
pero
no
me
busques
más
То,
что
ищешь,
находишь,
но
больше
не
ищи
меня
Dime
dónde
estas
Скажи
мне,
где
ты
Lo
que
buscas
encuentras
pero
no
me
busques
más
То,
что
ищешь,
находишь,
но
больше
не
ищи
меня
Dime
dónde
estas
Скажи
мне,
где
ты
Lo
que
buscas
encuentras
pero
no
me
busques
más
То,
что
ищешь,
находишь,
но
больше
не
ищи
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.