Lyrics and translation Kjell Fjalsett - Reis Meg Opp (You Raise Me Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reis Meg Opp (You Raise Me Up)
Подними меня (You Raise Me Up)
Når
jeg
er
nede
under
mørke
skyer
Когда
я
падаю
под
тяжестью
туч,
Når
stormen
sliter
i
mitt
tunge
sinn
Когда
буря
терзает
мой
уставший
разум,
Da
sitter
jeg
og
venter
her
i
stillhet
Я
сижу
здесь,
в
тишине,
Til
du
er
her
og
hører
stemmen
min
Пока
ты
не
появишься
и
не
услышишь
мой
голос.
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
пронеси
над
бурей,
Reis
meg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Подними
меня
и
поставь
ногу
мне
на
скалу.
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силён,
когда
опираюсь
на
твои
крепкие
плечи,
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
С
твоей
помощью
я
становлюсь
сильнее
самого
себя.
Det
fins
en
sult,
en
hunger
i
vårt
hjerte
Есть
голод,
есть
жажда
в
наших
сердцах,
En
evig
lengsel
etter
noe
mer
Вечная
тоска
по
чему-то
большему.
Men
når
du
kommer
til
meg
som
et
under
Но
когда
ты
приходишь
ко
мне,
словно
чудо,
Er
det
et
glimt
av
evighet
jeg
ser
Я
вижу
проблеск
вечности.
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
пронеси
над
бурей,
Reis
meg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Подними
меня
и
поставь
ногу
мне
на
скалу.
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силён,
когда
опираюсь
на
твои
крепкие
плечи,
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
С
твоей
помощью
я
становлюсь
сильнее
самого
себя.
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
пронеси
над
бурей,
Reis
meg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Подними
меня
и
поставь
ногу
мне
на
скалу.
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силён,
когда
опираюсь
на
твои
крепкие
плечи,
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
С
твоей
помощью
я
становлюсь
сильнее
самого
себя.
Så
reis
meg
opp
og
bær
meg
over
havet
Так
подними
меня
и
пронеси
над
бурей,
Ja,
Reis
deg
opp
og
sett
min
fot
på
fjell
Да,
подними
меня
и
поставь
ногу
мне
на
скалу.
Jeg
er
sterk
på
dine
sterke
skuldrer
Я
силён,
когда
опираюсь
на
твои
крепкие
плечи,
I
kraft
av
deg
er
jeg
mere
enn
meg
selv
С
твоей
помощью
я
становлюсь
сильнее
самого
себя.
I
kraft
av
deg,
С
твоей
помощью,
Er
jeg
mere
enn
meg
selv.
Я
становлюсь
сильнее
самого
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Graham, Rolf Lovland
Attention! Feel free to leave feedback.