Kjetil Nordfjeld & Christiania - Bare For Deg Og Meg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kjetil Nordfjeld & Christiania - Bare For Deg Og Meg




Natta var din og min
Ночь была твоей и моей.
åpen himmel.
Открытое небо.
Rødvin og tente lys i stjernebrimmer,
Красное вино и зажженные свечи в звездную полоску.
Og begge ønsket vi hverandre men ingen kunne si
И мы оба хотели друг друга, но никто не мог сказать ...
I vår egen lille verden fantes bare vi.
В нашем маленьком мире были только мы.
Aldri mer leting,
Никогда больше не ищи,
Livet vi lever er i hvert sekund.
Жизнь, которой мы живем, теперь в каждой секунде.
Upløyd jord for sultne sjeler som føde for vårt sinn.
Непаханная земля для голодных душ, как пища для наших умов.
Dype spor i sann forsvinner,
Глубокие следы истинного исчезновения,
Av bølger som slår inn!
Разбивающихся волн!
Bare for deg og meg og ingen andre.
Только для тебя и меня, и больше ни для кого.
Tida jeg måler er før og etter deg.
Я измеряю время до и после тебя.
Mhhmmm
Ммммм
"Kor: Før og etter"
"Припев: до и после"
Et sted som falt i går forsvant i varmen,
Место, которое пало вчера, исчезло в жаре.
Jeg lever for hver di dag som åpner seg.
Я живу каждым днем, который открывается.
Bare for deg og meg og ingen andre
Только для тебя и меня и больше ни для кого
Tida jeg måler er før og etter deg.
Я измеряю время до и после тебя.
Et sted som falt i går forsvant i varmen
Место, которое упало вчера, исчезло в жаре.
Jeg lever for hver di dag som åpner seg.
Я живу каждым днем, который открывается.
Bare for deg og meg og ingen andre
Только для тебя и меня и больше ни для кого
Tida jeg måler er før og etter deg.
Я измеряю время до и после тебя.
"Kor: Før og etter"
"Припев: до и после"
Et sted som falt i går forsvant i varmen
Место, которое упало вчера, исчезло в жаре.
Jeg lever for hver di dag som åpner seg.
Я живу каждым днем, который открывается.
S. Mærka.
S. метка.





Writer(s): Kjetil Nordfjeld


Attention! Feel free to leave feedback.