Lyrics and translation Klamydia - Aleksi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sotkamon
suunnassa
illalla
Вечером
отправляемся
в
Соткамо.
Potkutteli
kelkallaan
Aleksi.
Он
пнул
свои
сани,
Алекси.
Tien
päästä
näkyy
valoa,
В
конце
дороги
есть
свет.
Tielanahan
se
tietysti.
Конечно,
это
дорога.
Aleksi
kelkkansa
kääntää
Алекси
поворачивается
спиной.
Ja
ankarasti
pakoon
potkuttaa,
* И
я
сильно
пну
тебя*,
Ei
jalas
luista
sitä
pelottaa,
Он
боится
своих
ног.,
Kauhuissaan
ympärilleen
katselee,
В
ужасе
оглядываясь
по
сторонам,
Lumi
tupruaa,
silmät
sokaisee.
Дует
снег,
глаза
слепят.
Valo
vaan
vääjäämättä
lähenee,
Но
свет
неумолимо
приближается.
Aleksi
jo
tosissaan
hätääntyy.
Алекс
действительно
в
бешенстве.
Nostaa
pulkkansa
tienpenkalle
Подтягивает
сани
к
обочине
дороги.
Ja
jää
siihen
peloissaan
istumaan.
И
сидеть
там
в
страхе.
Voi
perkele!
pääsee
mieheltä,
Отвали
от
мужчины,
Elsahan
se
vaan
oli
polkupyörällä.
Эльза
просто
ехала
на
велосипеде.
Turha
oli
Aleksin
kauhu
tää,
Какая
пустая
трата
ужаса
Алекса!
Turha
oli
pakoon
nytkyttää.
Не
было
смысла
дрочить.
Aleksin
painajainen,
Кошмар
Алекса.
Aleksin
painajainen
ei
niin
hirvee
ollutkaan.
Кошмар
Алекса
был
не
так
уж
плох.
Aleksin
painajainen,
Кошмар
Алекса.
Aleksin
painajainen
ei
niin
hirvee
ollutkaan,
Кошмар
Алекса
был
не
так
уж
плох.,
Ollutkaan,
ollutkaan!
Никогда
не
был,
никогда
не
был!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.