Klamydia - Hämärästä pimeyteen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klamydia - Hämärästä pimeyteen




Hämärästä pimeyteen
Из сумерек во тьму
On jo tiedossa
Уже известно,
Se mitä pahuus on
Что такое зло,
Ja raskas haju siitä miltä tuntuu olla onneton
И тяжкий запах того, каково быть несчастным.
On tuttuja sydänsurut
Знакома сердечная боль,
Ja pitkä uneton
И длинная бессонная ночь.
Mut oppirahat maksetaan ja aikaa jäljellä on
Но за ошибки заплачено, и время еще есть.
Enää ei väärää tietä sitten olekkaan
Больше нет неверного пути,
Voi näyttää saarnaajille persettä kun matka jatkuu vaan
Можно показать святошам задницу, ведь путь продолжается.
Kun totuus hakkaa turpaan ihan omiksi tarpeiksi
Когда правда бьет по морде для собственной пользы,
Ei tarvii enää pyytää
Не нужно больше просить
Eikä antaa anteeksi
И прощать.
On läjäpäin haavekuvia
Есть куча мечтательных картинок,
Joita toiset tuputtaa
Которые другие впаривают.
Aika potkii ne helvettiin
Время отправит их к черту,
Ja omat rakentaa
И построит свои.
Kun hämärästä pimeyteen
Когда из сумерек во тьму
Tää talvi matkustaa
Эта зима путешествует,
Tammikuu voi tappaa jos tilaisuus annetaan
Январь может убить, если дать ему шанс.
Kun hämärästä pimeyteen
Когда из сумерек во тьму
Juhlaa jatketaan
Праздник продолжается,
Syö masennus elävältä
Депрессия съедает заживо,
Sehän täytyy hukuttaa
Ее нужно утопить.
Kaikenlaista kummaa
Всякую всячину
Tässä on tuumattu
Мы тут обдумывали
Näillä pitkillä reissuilla
В этих долгих поездках
Ja itteemme huumattu
И сами себя дурманили.
Mutta se matka aina jotenkin
Но этот путь всегда как-то
Jatkuu kuitenkin
Все же продолжается.
Höysteenä kuraa
В качестве приправы грязь
Ja viinan katkua liikaakin
И слишком много запаха перегара.
Haaveet on murskattu
Мечты разбиты
Ja tehty uudestaan
И созданы заново.
Otetaan niille paukku
Выпьем за них,
Ja perään vahvempaa
И запьем чем-нибудь покрепче.
Kun hämärästä pimeyteen
Когда из сумерек во тьму
Tää talvi matkustaa
Эта зима путешествует,
Tammikuu voi tappaa jos tilaisuus annetaan
Январь может убить, если дать ему шанс.
Kun hämärästä pimeyteen
Когда из сумерек во тьму
Juhlaa jatketaan
Праздник продолжается,
Syö masennus elävältä
Депрессия съедает заживо,
Sehän täytyy hukuttaa
Ее нужно утопить.





Writer(s): Jari Helin


Attention! Feel free to leave feedback.