Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Äijä ja poika
Der Alte und der Junge
Kasvot
uurteiset
mua
katsoo,
hän
hiljaa
naurahtaa
Ein
zerfurchtes
Gesicht
schaut
mich
an,
er
lächelt
leise
Ku
kerron
murheistani
ja
että
mikä
mua
ahdistaa
Wenn
ich
von
meinen
Sorgen
erzähle
und
was
mich
bedrückt
Kuuntelee
tarinani
loppuun,
konjakin
tyhjentää
Er
hört
meine
Geschichte
zu
Ende,
leert
den
Cognac
Maistaa
tuttua
makua
ja
hieman
irvistää
Schmeckt
den
vertrauten
Geschmack
und
verzieht
leicht
das
Gesicht
Niin
kevyt
on
taakkasi
poika,
pienet
on
murheesi
nuo
So
leicht
ist
deine
Last,
mein
Junge,
klein
sind
deine
Sorgen
Hän
sanoo
ja
haaleilla
silmillään
katseen
pitkän
luo
Sagt
er
und
schaut
mit
seinen
trüben
Augen
in
die
Ferne
Sä
et
ole
nähnyt
kuolemaa
kuin
elokuvissa
Du
hast
den
Tod
nur
in
Filmen
gesehen
Et
ole
nähnyt
nälkää,
et
paennut
luotisateessa
Hast
keinen
Hunger
gekannt,
bist
nicht
im
Kugelhagel
geflohen
Murhe
on
se
tauti
joka
elämäsi
nakertaa
Sorge
ist
die
Krankheit,
die
dein
Leben
zerfrisst
Se
on
taakka
joka
sun
täytyy
tiputtaa
Es
ist
eine
Last,
die
du
abwerfen
musst
Sun
täytyy
elää,
elää,
elää,
elää
vaikka
murheet
seuraakin
Du
musst
leben,
leben,
leben,
leben,
auch
wenn
die
Sorgen
dich
verfolgen
Elää,
elää,
elää,
elää,
niitä
miettiä
myöhemmin
Leben,
leben,
leben,
leben,
später
über
sie
nachdenken
Elää,
elää,
elää,
elää,
oot
vasta
puolivälissä
Leben,
leben,
leben,
leben,
du
bist
erst
auf
halbem
Weg
Elää,
elää,
elää,
elää,
älä
koskaan
tuskaan
tuhlaa
päiviä
Leben,
leben,
leben,
leben,
verschwende
niemals
Tage
an
die
Qual
Älä
äijäksi
itseäs
kutsu,
se
liki
jumalanpilkkaa
on
Nenne
dich
nicht
selbst
einen
alten
Mann,
das
ist
fast
Gotteslästerung
Siihen
titteliin
ei
riitä
maha
ja
parta
ruokoton
Für
diesen
Titel
reichen
ein
Bauch
und
ein
ungepflegter
Bart
nicht
aus
Ja
sankarihaudoissa
makaa
jotka
nimen
sellaisen
saa
Und
auf
den
Heldengräbern
liegen
diejenigen,
die
diesen
Namen
bekommen
Tai
veteraanit
jotka
tämän
maan
sai
lunastaa
Oder
die
Veteranen,
die
dieses
Land
freigekauft
haben
Mutta
juhliasi
juhli,
nyt
on
sun
aikas
tuo
Aber
feiere
deine
Feste,
jetzt
ist
deine
Zeit
Meille
malja
nosta,
se
pohjaan
asti
juo
Erhebe
ein
Glas
auf
uns,
trinke
es
bis
zum
Grund
Sun
täytyy
elää,
elää,
elää,
elää
vaikka
murheet
seuraakin
Du
musst
leben,
leben,
leben,
leben,
auch
wenn
die
Sorgen
dich
verfolgen
Elää,
elää,
elää,
elää,
niitä
miettiä
myöhemmin
Leben,
leben,
leben,
leben,
später
über
sie
nachdenken
Elää,
elää,
elää,
elää,
oot
vasta
puolivälissä
Leben,
leben,
leben,
leben,
du
bist
erst
auf
halbem
Weg
Elää,
elää,
elää,
elää,
älä
koskaan
tuskaan
tuhlaa
päiviä
Leben,
leben,
leben,
leben,
verschwende
niemals
Tage
an
die
Qual
Sun
täytyy
elää,
elää,
elää,
elää
vaikka
murheet
seuraakin
Du
musst
leben,
leben,
leben,
leben,
auch
wenn
die
Sorgen
dich
verfolgen
Elää,
elää,
elää,
elää,
niitä
miettiä
myöhemmin
Leben,
leben,
leben,
leben,
später
über
sie
nachdenken
Elää,
elää,
elää,
elää,
oot
vasta
puolivälissä
Leben,
leben,
leben,
leben,
du
bist
erst
auf
halbem
Weg
Elää,
elää,
elää,
elää,
älä
koskaan
tuskaan
tuhlaa
päiviä
Leben,
leben,
leben,
leben,
verschwende
niemals
Tage
an
die
Qual
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jari Mikael Helin, Sami Petri Johannes Kohtamãki, Vesa Sakari Jokinen, Pasi Helin (teosto)
Attention! Feel free to leave feedback.