Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
Desde
los
más
recóndito
Ich
komme
aus
den
tiefsten
Ecken
Del
underground
Des
Undergrounds
Tengo
recuerdos
de
estar
Ich
erinnere
mich
daran,
Cocinando
en
la
oscuridad
Im
Dunkeln
gekocht
zu
haben
Haber
robado
a
corta
edad
In
jungen
Jahren
gestohlen
zu
haben
Y
haber
viajado
a
otra
ciudad
para
dejar
Und
in
eine
andere
Stadt
gereist
zu
sein,
um
zu
hinterlassen
Ahí
mí
tag
por
amistad
comencé
por
imitar
Dort
mein
Tag,
aus
Freundschaft
begann
ich
zu
imitieren
No
me
tar...
de
en
destacar...
me
Ich
brauch...
te
nicht
lange,
um
hervor...
zustechen
Pero
si
tuve
que
esperar
para
Aber
ich
musste
warten,
um
Ganarme
la
carne
para
mí
y
mis
compadres
para
mí
hijo
y
su
madre
yo
Mein
Brot
zu
verdienen,
für
mich
und
meine
Kumpels,
für
meinen
Sohn
und
seine
Mutter,
ich
Me
duchaba
con
un
balde
fui
mentiroso
y
Ich
duschte
mit
einem
Eimer,
war
ein
Lügner
und
Detestable
vendí
hasta
el
cobre,
de
los
cables
Abscheulich,
verkaufte
sogar
das
Kupfer
aus
den
Kabeln
Entonces
no
tejes
si
te
cobro
Also
beschwer
dich
nicht,
wenn
ich
kassiere
Por
qué
me
pidas
hablé
Weil
du
mich
gebeten
hast
zu
sprechen
Tengo
hambre
escupo
sangre
Ich
habe
Hunger,
ich
spucke
Blut
Ya
sabes
mí
nombre
no
soy
Tupac
ni
Dre
soy
tu
padre
Du
kennst
meinen
Namen,
ich
bin
nicht
Tupac
oder
Dre,
ich
bin
dein
Vater
Deberías
de
escucharme
Du
solltest
auf
mich
hören
La
vida
no
deja
de
retarme
Das
Leben
hört
nicht
auf,
mich
herauszufordern
Vivo
para
preocuparme
Ich
lebe,
um
mir
Sorgen
zu
machen
Siempre
tengo
que
pelear
por
alguien
no
Ich
muss
immer
für
jemanden
kämpfen,
nein
Tengo
tiempo
ni
tampoco
ganas
de
descansar...
Ich
habe
weder
Zeit
noch
Lust
mich
auszuruhen...
Men
así
que
vuelvo
a
levantarme
el
rap
pidió
que
no
defraude.
Mann,
also
stehe
ich
wieder
auf,
der
Rap
hat
verlangt,
dass
ich
nicht
enttäusche.
Im
back
estoy
de
vuelta
en
las
calles
Ich
bin
zurück,
bin
wieder
auf
den
Straßen
Im
back
vuelvé
las
bestia
de
las
aches.
Ich
bin
zurück,
das
Biest
der
H's
kehrt
zurück.
Im
back
el
under
no
viste
Versace
Ich
bin
zurück,
der
Untergrund
trägt
kein
Versace
Im
Back.
Para
pegarte
un
pegarte
un
par
de
caches
Ich
bin
zurück.
Um
dir
ein
paar
Ohrfeigen
zu
verpassen
Nací
para
escupirlo
Ich
wurde
geboren,
um
zu
spitten
Naci
pero
me
hice
MC
Ich
wurde
geboren,
aber
ich
wurde
zum
MC
No
fue
nada
fácil
Es
war
überhaupt
nicht
leicht
Vivir
con
un
casi
gil
Als
Beinahe-Trottel
zu
leben
Mas,
si
los
paparazis
Mehr
noch,
wenn
die
Paparazzi
Destacan
la
maldad
en
mi
Das
Böse
in
mir
hervorheben
Pretende
escracharme
gratis
Sie
wollen
mich
umsonst
an
den
Pranger
stellen
Solo
para
hacerte
reír
Nur
um
dich
zum
Lachen
zu
bringen
Vine
para
hacerme
rey
Ich
kam,
um
König
zu
werden
Vos
te
tenes
que
ir
Du
musst
gehen
Antes
de
tocar
mi
puerta
Bevor
du
an
meine
Tür
klopfst
Es
mejor
morir
Ist
es
besser
zu
sterben
Que
te
puedo
decir
el
hip
Hop
vive
en
mí
Was
soll
ich
dir
sagen,
Hip
Hop
lebt
in
mir
Indigo
pone
el
beat
Indigo
legt
den
Beat
auf
Y
me
pongo
escribir...
Por
eso...
Und
ich
fange
an
zu
schreiben...
Deshalb...
Im
back
estoy
de
vuelta
en
las
calles
Ich
bin
zurück,
bin
wieder
auf
den
Straßen
Im
back
vuelvé
las
bestia
de
las
aches.
Ich
bin
zurück,
das
Biest
der
H's
kehrt
zurück.
Im
back
el
under
no
viste
Versace
Ich
bin
zurück,
der
Untergrund
trägt
kein
Versace
Im
Back.
Para
pegarte
un
pegarte
un
par
de
caches
Ich
bin
zurück.
Um
dir
ein
paar
Ohrfeigen
zu
verpassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Matias Santo
Attention! Feel free to leave feedback.