Lyrics and translation Klangkuenstler feat. Alice Phoebe Lou - Man On the Moon (Miguel Campbell Remix)
There
is
a
man
on
the
moon
На
Луне
живет
человек.
And
he's
playing
his
tune
for
no
one
but
you
И
он
играет
свою
мелодию
только
для
тебя.
He
had
decided
to
get
away
from
here
Он
решил
уехать
отсюда.
And
now
he's
up
there
with
no
one
care
И
теперь
он
там,
наверху,
и
никому
нет
до
него
дела.
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
He
strapped
himself
to
a
big
balloon
Он
привязал
себя
к
большому
воздушному
шару.
At
four
o'clock
in
the
afternoon
В
четыре
часа
пополудни.
And
he
went
higher
and
higher
И
он
поднимался
все
выше
и
выше.
Higher
and
higher
Выше
и
выше
Higher
and
higher
Выше
и
выше
Until
he
reached
the
moon
пока
не
достиг
Луны.
In
the
month
of
June
В
июне
месяце.
And
now
he
sits
up
there
И
теперь
он
сидит
там.
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
Look
up,
look
up,
look
up,
look
up!
Смотри
вверх,
смотри
вверх,
смотри
вверх,
смотри
вверх!
Look
up,
look
up,
look
up,
look
up!
Смотри
вверх,
смотри
вверх,
смотри
вверх,
смотри
вверх!
He
strapped
himself
to
a
big
balloon
Он
привязал
себя
к
большому
воздушному
шару.
At
four
o'clock
in
the
afternoon
В
четыре
часа
пополудни.
And
he
went
higher
and
higher
И
он
поднимался
все
выше
и
выше.
Higher
and
higher
Выше
и
выше
Higher
and
higher
Выше
и
выше
Until
he
reached
the
moon
пока
не
достиг
Луны.
In
the
month
of
June
В
июне
месяце.
And
now
he
sits
up
there
И
теперь
он
сидит
там.
The
man
on
the
moon
Человек
на
Луне
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
I'd
like
to
be
in
nowhere
Я
бы
хотел
оказаться
в
никуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Phoebe Lou, Michael Korb
Attention! Feel free to leave feedback.